Ew, I can't look. |
Я не могу смотреть. |
Or you can look. |
Или вы можете смотреть. |
'Cause you can look right through me |
Можете смотреть прямо сквозь меня, |
I'll look away. |
Я буду смотреть вдаль. |
I tried to look away. |
Я пытался смотреть в другую сторону. |
Okay, you can look. |
Хорошо, ты можешь смотреть. |
If you know where to look. |
Если знаешь, куда смотреть. |
Okay, where do I look? |
Итак, куда мне смотреть? |
You can look again, Ma! |
Можешь опять смотреть, Ма! |
Why look down in the chamber? |
ачем надо смотреть в патронник? |
Sometimes it helps if you don't look down. |
Иногда лучше не смотреть вниз. |
I didn't want to look, |
Я не хотела смотреть, |
You can look through it backwards... |
Можно смотреть через него наоборот... |
Don't look down. |
На ноги не смотреть. |
We need to look to the future. |
Надо смотреть в будущее... |
We must look to the future. |
Мы должны смотреть вперед. |
I can't not look. |
Я не могу не смотреть. |
It's impossible not to look. |
Я не могу не смотреть |
Do you want to look out the window? |
Или хотите смотреть в окно? |
You better not look. |
Тебе лучше не смотреть. |
I just like to look. |
Мне просто нравится смотреть. |
If you knew you were ready to look... |
Если вы были готовы смотреть... |
It's better if you don't look. |
Вам лучше не смотреть. |
Don't give me that look. |
Не надо так смотреть. |
I like to look in the mirror. |
Предпочел смотреть в зеркало. |