Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Look - Смотреть"

Примеры: Look - Смотреть
I can't even look in the mirror. Я даже не могу смотреть в зеркало.
No one shall look upon, speak to, or aid such evil. Никому не позволено смотреть на нее, говорить с ней или помогать этому злу.
Yes, but you really have to look up a lot. Да, но много приходится смотреть наверх.
I turned my inner eye 180 degrees To look to the future. Я повернул мой внутренний взгляд на 180 градусов чтобы смотреть в будущее.
But nowadays, you've got to look to the future. Но сегодня ты должен смотреть в будущее.
When you realize you're never going to have something, you kind of look. Когда ты осознаешь, что у тебя никогда не будет чего-то, ты начинаешь смотреть на это по-другому.
I told you they'd look down on us. Я говорила, что они будут смотреть на нас свысока.
I will not look in your direction. Я не буду смотреть в Вашем направлении.
Make 'em look left, stab 'em in the eyes, go in right. Заставить охрану смотреть влево, выключить наблюдение, войти справа.
I will look to the East and await your safe return. Я буду смотреть на восток и ждать твоего благополучного возвращения.
Now is the time for all of us to look to the future. Теперь время всем нам смотреть в будущее.
I couldn't look away when I first saw you. Я не мог смотреть в другую сторону, когда в первый раз увидел тебя.
If you look close enough you can see them. Если смотреть близко, их можно разглядеть.
Because he couldn't look my mom in the eye after that. That's why. Он не мог после этого смотреть маме в глаза - вот почему.
I need to look every word up. Столько слов приходится в словаре смотреть.
He knows that's the first place someone would look. Он знает, куда будут смотреть в первую очередь.
Yes, well, I think we ought to look to the future too. Что ж, думаю, мы должны также смотреть в будущее.
I want a guy I can look up to and admire. Я мечтаю о парне, на которого можно смотреть и восхищаться.
I can't look away. It's like an emotional car crash. Не могу не смотреть - как будто видишь эмоциональную автокатастрофу.
They say they pinky promise not to look up our Internet history if we pinky promise not to look up theirs. Они честно-пречестно не будут смотреть нашу Инет-историю, если мы честно-пречестно не будем смотреть их.
They must therefore look beyond national security and consider the survival of humanity. И поэтому они должны смотреть на вещи выходя за рамки национальной безопасности и мыслить категориями выживания человечества.
Eating lobster, planting different crops in the same field, giving somebody a proud look. Поедание лобстеров, высадка разных культур на одном поле, смотреть на кого-нибудь гордым взглядом.
Now look how beautiful we look from there. Подумай, о том как прекрасно смотреть на них отсюда.
However, you also invited us to look to the future, to look ahead. Однако Вы также предложили нам смотреть в будущее, действовать на перспективу.
If we're looking for Cricket, we don't need to look out there, we need to look inside ourselves. Если мы хотим отыскать Сверчка, нам не обязательно смотреть вокруг, мы должны заглянуть внутрь себя.