| You must look in his eyes always. | Вы должны всегда смотреть в глаза. |
| Well, I don't like the look of it. | Мне не нравится на это смотреть. |
| Young men who look good on a reviewing stand. | Молодых, любящих смотреть на парады. |
| You're too young to take a look. | Вы слишком малы, чтобы смотреть на это. |
| I cannae look somebody in the face and lie. | Я не умею смотреть в лицо и врать. |
| Don't need to look much further than that. | Все, больше смотреть не нужно. |
| You need to look that person dead in the eyes and repeat the question. | Надо смотреть этому человеку прямо в глаза и повторить вопрос. |
| Get that look off your face. | Не надо на меня так смотреть. |
| We will look ourselves, but thoroughly. | И мы будем смотреть, но тщательно. |
| We must look to the future, and yet... | Мы смотреть в будущее и все же... |
| Didn't I tell you before, you should look carefully and slowly. | Разве я Вам не говорила, что нужно смотреть осторожно и медленно. |
| I want you to look right at him when he comes in here. | Ты должен смотреть прямо на него когда он войдет сюда. |
| I'll look in this one. | А я буду смотреть в этом. |
| And? -And I look modest. | И не буду смотреть на присяжных. |
| Well, I would not look upon you. | Я не буду смотреть на тебя. |
| I need to look people in the eye. | Я должен смотреть человеку в глаза. |
| I find it hard not to look in your eyes. | Я не могу не смотреть в твои глаза. |
| When Missus Boss first come to this land, she look but she not see. | Когда Миссис Босс приезжай в эта страна, она смотреть, но не видеть. |
| Over the years I've learned to look the other way. | Годами я учился смотреть в другую сторону. |
| Admittedly, the IMF's panel would have to look past America's current hypocrisy. | Следует признать, что группе экспертов МВФ придётся смотреть сквозь пальцы на сегодняшнее лицемерие Америки. |
| None of you may look away. | Никому из вас не позволено смотреть. |
| But your brother can't seem to look me in the eyes. | Но твой брат не в силах смотреть мне в глаза. |
| You can't look her directly in the eyes because she's kind of scary. | Невозможно смотреть ей прямо в глаза, потому что она пугает. |
| See, look, don't touch my designer jeans. | Можете смотреть, но не трогайте мои дизайнерские джинсы. |
| We think liars won't look you in the eyes. | Мы считаем, лжецы предпочитают не смотреть в глаза. |