Примеры в контексте "Lithuania - Литва"

Примеры: Lithuania - Литва
Lithuania fully supports Estonian efforts to secure the most rapid possible withdrawal of Russian military forces, and expresses its hope that both sides will find mutually acceptable means to renew negotiations, leading to a withdrawal of Russian military forces from Estonia by 31 August 1994. Литва полностью поддерживает эстонские усилия, направленные на обеспечение скорейшего вывода российских вооруженных сил, и выражает свою надежду на то, что обе стороны изыщут взаимоприемлемые средства для возобновления переговоров, ведущих к выводу российских вооруженных сил из Эстонии к 31 августа 1994 года.
As its contribution to the eastward expansion of stability and security and to the maintenance of international peace and security, Lithuania continues to foster good-neighbourly relations and to participate in the Partnership for Peace programme with a view to becoming a member of the North Atlantic Treaty Organization. Внося свой вклад в распространение в восточном направлении стабильности и безопасности и в укрепление международного мира и безопасности, Литва продолжает развивать добрососедские отношения и принимать участие в программе "Партнерство в интересах мира" с целью вступления в члены Организации Североатлантического договора.
Lithuania: The Main Data for the Preparation of National Report for the Fourth World Conference on Women, Deputy Chairman of the Lithuanian Preparatory Committee for the Fourth World Conference on Women (22 June 1994). Литва: Основные данные для подготовки национального доклада в связи с четвертой Всемирной конференцией по положению женщин, заместитель председателя литовского подготовительного комитета для четвертой Всемирной конференции по положению женщин (22 июня 1994 года).
Azerbaijan, Belarus, Bulgaria, Estonia, Fiji, Ghana, Liberia, Lithuania, Mexico, Paraguay, Republic of Moldova, Uruguay Азербайджан, Беларусь, Болгария, Гана, Либерия, Литва, Мексика, Парагвай, Республика Молдова, Уругвай, Фиджи, Эстония
Armenia, Bahamas, Georgia, Kazakhstan, Mongolia, Czech Republic, Italy, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Slovakia, Slovenia, Ukraine Армения, Багамские Острова, Грузия, Италия, Казахстан, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Россия, Словакия, Словения, Украина, Чешская Республика
The participating countries were countries that have already signed their Association Agreements with the European Union - the Czech Republic, the Slovak Republic, Poland, Hungary, Romania, Bulgaria, Estonia, Latvia, Lithuania and Slovenia. В конференции приняли участие страны, уже подписавшие соглашения об ассоциации с Европейским союзом - Чешская Республика, Словацкая Республика, Польша, Венгрия, Румыния, Болгария, Эстония, Латвия, Литва и Словения.
Mr. JANUSKA (Lithuania) said, in response to question 12 regarding the role and functions of the Ombudsman, that the Seimas Ombudsmen's Office was provided for by the Constitution and its activities and membership regulated by the Law on the Seimas Ombudsman. Г-н ЯНУШКА (Литва) в ответ на вопрос 12 относительно роли и функций омбудсмена говорит, что управление парламентского уполномоченного по правам человека создано в соответствии с Конституцией страны и его деятельность и членский состав регламентируются законом о парламентском уполномоченном по правам человека.
Emphasizing that Lithuania, being an integral part of Western civilization, cherishes democracy, freedom of the individual and the rule of law and seeks to exist in Europe united on the basis of shared values, подчеркивая, что Литва, являясь неотъемлемой частью западной цивилизации, дорожит демократией, свободой личности и нормами права и желает жить в Европе, объединенной общими ценностями,
Three new States acceded to the Second Optional Protocol to ICCPR during the reported period, namely Bosnia and Herzegovina on 16 March 2001, Lithuania on 28 March 2002 and Yugoslavia on 6 September 2001. За отчетный период ко второму Факультативному протоколу к Пакту присоединились три новых государства, а именно: 16 марта 2001 года Босния и Герцеговина, 28 марта 2002 года Литва и 6 сентября 2001 года Югославия.
Australia, Austria, Chile, Dominican Republic, Eritrea, Finland, Germany, Guatemala, Japan, Lithuania, Luxembourg, Nepal, Netherlands, Spain, Switzerland and Ukraine: draft resolution Австралия, Австрия, Германия, Гватемала, Доминиканская Республика, Испания, Литва, Люксембург, Непал, Нидерланды, Украина, Финляндия, Чили, Швейцария, Эритрея и Япония: проект резолюции
Note: The following Parties did not submit a 2003 inventory or did not provide estimates for the base year by 1 September 2003: Australia, Belarus, Croatia, Greece, Lichtenstein, Lithuania, Luxembourg, Russian Federation, Ukraine. Примечание: Следующие Стороны не представили кадастр в 2003 году или не представили оценки за базовый год до 1 сентября 2003 года: Австралия, Беларусь, Греция, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Российская Федерация, Украина, Хорватия.
The Bureau of the Commission on Population and Development was represented by the Chairman of the Commission, Antonio Golini (Italy), and Vice-Chairmen Richard Turkson (Ghana), Joan Thomas (Jamaica), Makoto Atoh (Japan) and Gedininas Serksnys (Lithuania). Бюро Комиссии по народонаселению и развитию было представлено Председателем Комиссии Антонио Голини (Италия) и заместителями Председателя Ричардом Терксоном (Гана), Гедиминасом Шеркшнисом (Литва), Джоан Томас (Ямайка) и Макото Ато (Япония).
Canada, Chile, Costa Rica, Czech Republic, Greece, Guatemala, Lithuania, New Zealand, Norway, Romania, the former Yugoslav Republic of Macedonia: revised draft resolution Бывшая югославская Республика Македония, Гватемала, Греция, Канада, Коста-Рика, Литва, Новая Зеландия, Норвегия, Румыния, Чешская Республика и Чили: пересмотренный проект резолюции
Armenia, Austria, Chile, Greece, Italy, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Madagascar, Monaco, Romania, Russian Federation, Spain, Thailand: draft resolution Австрия, Армения, Греция, Испания, Италия, Кыргызстан, Латвия, Литва, Мадагаскар, Монако, Российская Федерация, Румыния, Таиланд, Чили: проект резолюции
Austria, Azerbaijan, Cuba, Ecuador, Georgia, Greece, Ireland, Lithuania, Saint Kitts and Nevis and Ukraine: draft resolution Австрия, Азербайджан, Греция, Грузия, Куба, Ирландия, Литва, Сент-Китс и Невис, Украина и Эквадор: проект резолюции
By Eurostat data presented in the 2006 Report from the European Commission to the Council, European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, Lithuania takes the second place by the number of women-managers of any level in the EU. По данным Евростата, представленным в докладе 2006 года, поданным Европейской комиссией в Совет, Европейский парламент, Европейский экономический и социальный комитет и Комитет регионов, Литва занимает второе место в ЕС по числу женщин-менеджеров любого уровня.
As of 1 May 2004, after accession to the EU, Lithuania started the implementation of the EU Regional Politics which aims at the reduction of development differences among the regions and at the promotion of the development of less-favoured regions. С 1 мая 2004 года, после присоединения к ЕС, Литва приступила к осуществлению региональной политики ЕС, направленной на сокращение различий в уровне развития регионов и на поощрение развития регионов, находящихся в менее благоприятном положении.
Argentina, Austria, Denmark, Estonia, Germany, Ireland, Japan, Liechtenstein, Lithuania, Monaco, Netherlands, Norway, Slovakia, Slovenia, Sweden and the former Yugoslav Republic of Macedonia: draft resolution Австрия, Аргентина, бывшая югославская Республика Македония, Германия, Дания, Ирландия, Литва, Лихтенштейн, Монако, Нидерланды, Норвегия, Словакия, Словения, Швеция, Эстония и Япония: проект резолюции
Out of the 10 reporting parties, Belarus, Croatia, Latvia, Montenegro, Poland, Romania and Slovakia reported full implementation of measures providing for the direct recovery of assets, while Lithuania, the Russian Federation and the former Yugoslav Republic of Macedonia reported partial implementation. Из 10 представивших ответы участников о принятии всех необходимых мер для обеспечения непосредственного возвращения имущества сообщили Беларусь, Латвия, Польша, Румыния, Словакия, Хорватия и Черногория, о принятии части мер - бывшая югославская Республика Македония, Литва и Российская Федерация.
The representative of the European Commission said that as a candidate to the European Union Lithuania had committed itself to bringing its national regulations into line with ADR and would therefore have to abandon these additional discriminatory requirements in the event of its accession to the European Union. Представитель Европейской комиссии заявил, что Литва, будучи кандидатом на вступление в Европейский союз, обязалась привести свои национальные правила в соответствие с ДОПОГ, и поэтому ей следовало бы отказаться, в случае вступления в Европейский союз, от этих дискриминационных дополнительных предписаний.
Lithuania would like to draw attention to the fact that the draft Convention could set obligations to take preventive measures ensuring the rights not only of potential migrants, but also those of migrants in the process of being transported and migrants who have already been transported. Литва хотела бы привлечь внимание к тому факту, что в конвенции могут быть установлены обязательства по принятию превентивных мер для обеспечения соблюдения прав не только потенциальных мигрантов, но также и тех мигрантов, которые находятся в процессе транспортировки, и тех, которые уже были перевезены.
With the adoption of the Law on the State Social Insurance (21 May 1991), the Law on the Pensions of the State Social Insurance (18 July 1994) and amendments to them, Lithuania sought to ensure equal rights to men and women. При принятии закона о государственном социальном страховании (от 21 мая 1991 года), закона о пенсиях системы государственного социального страхования (от 18 июля 1994 года) и поправок к ним Литва преследовала цель обеспечить равенство прав мужчин и женщин.
Another 10 Member States - Angola, Cuba, Dominica, Indonesia, Japan, Kenya, Kiribati, Lithuania, Swaziland and Uganda - had paid their regular budget contributions for 2003 in full, bringing the number of Member States that had done so to 141. Еще 10 государств-членов - Ангола, Доминика, Индонезия, Кения, Кирибати, Куба, Литва, Свазиленд, Уганда и Япония - полностью внесли свои взносы в регулярный бюджет за 2003 год, в результате чего число государств-членов, сделавших это, составило 141.
Botswana, Burkina Faso, Canada, Colombia, Costa Rica, Czech Republic, Finland, Lithuania, Morocco, Peru, Philippines, Saudi Arabia, South Africa, Uganda and Zimbabwe: revised draft resolution Ботсвана, Буркина-Фасо, Зимбабве, Канада, Колумбия, Коста-Рика, Литва, Марокко, Перу, Саудовская Аравия, Уганда, Филиппины, Финляндия, Чешская Республика и Южная Африка: пересмотренный проект резолюции
Lithuania did not have a reservation to article 10 of the Convention, calling for the segregation of adults and minors, and that reference in the report did not argue for the interests of minors or mention exceptional circumstances. Литва не делала оговорок к статье 10 Конвенции, призывающей к отделению несовершеннолетних от совершеннолетних, и это место в докладе не позволяет говорить об отстаивании интересов несовершеннолетних и в нем не упоминаются какие-либо исключительные обстоятельства.