Примеры в контексте "Lithuania - Литва"

Примеры: Lithuania - Литва
After re-establishing independence in 1990, Lithuania used this situation and many road haulage companies were established, thus continuing to keep a strong position in the West European freight market. После восстановления независимости в 1990 году Литва использовала это положение; были созданы многочисленные автотранспортные компании, что позволило сохранить сильную позицию на западноевропейском рынке грузовых перевозок.
Ms. Marija Teriosina (Lithuania) г-жа Мариджа Териосина (Литва).
Mr. A. Rimkunas (Lithuania) г-н А. Римкунас (Литва)
Vice-Chairman: Ms. I. Tvarijonaviciute (Lithuania) председателя: г-жа И. Тварийонавичуте (Литва)
Accession: Lithuania (1 December 2005)1 Присоединение: Литва (1 декабря 2005 года)1
With the assistance of IAEA and other organizations, Lithuania has taken the necessary measures to improve the national physical protection system of radioactive materials. При содействии со стороны МАГАТЭ и других организаций Литва принимает необходимые меры, направленные на улучшение национальной системы физической защиты радиоактивных материалов.
Since Lithuania's accession to the European Union on 1 May 2004, the inspections under the EURATOM safeguards have been carried out by European Commission inspectors. После 1 мая 2004 года, когда Литва присоединилась к Европейскому союзу, инспекции по линии гарантий Евратома проводятся инспекторами Европейской комиссии.
I have the following speakers on today's list: Switzerland, Romania, the United Kingdom, Slovenia and Lithuania. В списке ораторов на сегодня у меня фигурируют Швейцария, Румыния, Соединенное Королевство, Словения и Литва.
Lithuania submitted an initial report prior its ratification of the Convention Литва представила первоначальный доклад до ратификации ею Конвенции.
Lithuania was activated as a member of the Council of Bureaux on 15 October 2003 and on 1 May 2004 it joined the European Union. Литва стала полноправным членом Совета страховых бюро 15 октября 2003 года, а 1 мая 2004 года она присоединилась к Европейскому союзу.
Vice-Presidents: Ms. Marija Teriosina (Lithuania) заместители Председателя: г-жа Мариджа Териосина (Литва)
In the area of implementing the safeguards, Lithuania aims at implementing the IAEA Integrated Safeguards in the country. В области гарантий Литва стремится осуществлять всеобъемлющие гарантии МАГАТЭ в стране.
Lithuania relies on the criteria of the EU Code of Conduct on Arms Exports of 1998 when ensuring the control of weaponry. При осуществлении контроля за вооружениями Литва пользуется критериями, содержащимися в Кодексе поведения ЕС в отношении экспорта оружия 1998 года.
Lithuania, in cooperation with the IAEA, organised a meeting on the implementation issues of the safeguards and the Additional Protocol in the Baltic countries. Литва в сотрудничестве с МАГАТЭ организовала совещание по вопросам осуществления гарантий и Дополнительного протокола в странах Балтии.
Meeting of rapporteurs on Pork (Lithuania, October 2004) Совещание докладчиков по свинине (Литва, октябрь 2004 года)
Users' Needs versus Response Burden: How to Maintain the Balance? (Lithuania) Потребности пользователей в сопоставлении с нагрузкой по предоставлению ответов каким образом обеспечить сбалансированность? (Литва)
They are Bulgaria, Estonia, Hungary, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal and Ukraine. Это - Болгария, Венгрия, Казахстан, Латвия, Литва, Польша, Португалия, Украина и Эстония.
El Salvador, Italy, Lithuania, South Africa Италия, Литва, Сальвадор, Южная Африка
Bangladesh, Egypt, Lithuania, Netherlands Бангладеш, Египет, Литва, Нидерланды
Therefore, Lithuania is seeking to create a single comprehensive tool, both political and institutional, at all administrative levels, to ensure proper and adequate migration management. В связи с этим Литва пытается создать единое всеобъемлющее средство - как политическое, так и институциональное - на всех административных уровнях для обеспечения должного и адекватного управление процессом миграции.
Although Lithuania had ratified all the mine-related treaties and fulfilled its international obligations in that regard, mine action and the application of the principles of international humanitarian law remained among its priorities. Хотя Литва ратифицировала все договоры по минам и выполняет свои международные обязательства в этом отношении, ее приоритетами остается противоминная деятельность и применение принципов международного гуманитарного права.
Measures had also been taken to implement relevant international instruments to which Lithuania was party, including the Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities. Были приняты также меры по осуществлению соответствующих международно-правовых документов, участниками которых является Литва, включая Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств Совета Европы.
During its chairmanship, Lithuania will seek to stimulate dialogue between the Council of Europe and the United Nations and its specialized agencies. В ходе своего председательствования Литва будет стремиться поощрять диалог между Советом Европы и Организацией Объединенных Наций и ее специализированными учреждениями.
Lithuania firmly supports the United Nations as it pursues the goals enshrined in the United Nations Charter. Литва твердо поддерживает Организацию Объединенных Наций в ее стремлении к целям, закрепленным в ее Уставе.
Lithuania is ready to contribute to the goal of building an international order based on effective multilateral institutions and on the fundamental goals of the United Nations Charter. Литва готова способствовать выполнению задачи построения международного порядка, зиждущегося на действенных многосторонних учреждениях и на основополагающих целях Устава Организации Объединенных Наций.