Under general public international law, Estonia, Latvia and Lithuania were regarded as successor States of the former Soviet Union. |
Согласно общему международному публичному праву Эстония, Латвия и Литва рассматриваются как Государства-преемники Советского Союза. |
Latvia has signed bilateral (with Estonia, Lithuania and Poland) and multilateral agreements on direct cooperation with foreign law enforcement agencies. |
Латвия подписала двусторонние (с Эстонией, Литвой и Польшей) и многосторонние соглашения о прямом сотрудничестве с зарубежными правоохранительными органами. |
120 Estonia, Latvia, Lithuania* and Poland* have withdrawn. |
120 Из ее состава вышли Латвия , Литва , Польша и Эстония . |
Azerbaijan, the Czech Republic, Latvia, Lithuania, Morocco and Yemen had submitted substantive information and received a follow-up letter from the Committee. |
Азербайджан, Йемен, Латвия, Литва, Марокко и Чешская Республика представили довольно обширную информацию и получили последующие письма от Комитета. |
The tournament was attended by 5 countries: Latvia, Lithuania, Estonia, Russia, Finland and Sweden. |
В турнире принимали участие 5 стран: Латвия, Литва, Эстония, Россия, Финляндия и Швеция. |
Estonia, Latvia, and Lithuania reemerged from Soviet occupation. |
От советской оккупации освободились Эстония, Латвия и Литва. |
Estonia, Latvia and Lithuania cannot join NATO for the foreseeable future. |
Эстония, Латвия и Литва не могут вступить в НАТО в обозримом будущем. |
In 1940, Latvia, like Estonia and Lithuania, was occupied by the Soviet Union. |
В 1940 г. в состав Советского Союза вошли Латвия, Литва и Эстония. |
Austria Belgium Czech Rep. Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Italy Latvia Lithuania Lux. |
Австрия Бельгия Чехия Дания Эстония Финляндия Франция Германия Греция Венгрия Италия Латвия Литва Люкс. |
Lithuania and Latvia also declared readiness. |
Литва и Латвия тоже объявили готовность. |
Estonia, Latvia and Lithuania wish to express a reservation regarding paragraph 5 of the Platform for Action. |
Латвия, Литва и Эстония хотели бы высказать оговорку в отношении пункта 5 Платформы действий. |
Estonia, Latvia and Lithuania will continue to be actively involved in the implementation of these projects. |
Латвия, Литва и Эстония будут и впредь активно участвовать в осуществлении этих проектов. |
At the same time Estonia, Latvia and Lithuania will harmonize and strengthen control of the external border. |
В то же время Латвия, Литва и Эстония обеспечат согласование и усиление механизмов контроля за внешней границей. |
Estonia, Latvia and Lithuania are included in Northern Europe. |
Эстония, Латвия и Литва отнесены к Северной Европе. |
Some countries, such as Estonia, Latvia and Lithuania have struggled with the consequences of the Second World War for decades. |
Некоторые страны, такие, как Эстония, Латвия и Литва, в течение нескольких десятилетий боролись с последствиями второй мировой войны. |
Estonia, Latvia and Lithuania have made great strides in consolidating their sovereignty and independence. |
Эстония, Латвия и Литва прилагают огромные усилия для консолидации их суверенитета и независимости. |
Estonia, Latvia and Lithuania welcome United States investment in their economies. |
Латвия, Литва и Эстония приветствуют инвестиции Соединенных Штатов в их экономику. |
Baltic states - BS: Estonia, Latvia, Lithuania; |
балтийские государства (БГ): Эстония, Латвия, Литва; |
Three Parties, Latvia, Lithuania and the Republic of Moldova, have submitted their emission data for the first time. |
Три Стороны - Латвия, Литва и Республика Молдова в первый раз представили свои данные по выбросам. |
Estonia (not a Party), Latvia, Lithuania and the Republic of Moldova reported their emissions for the first time. |
Впервые представили данные о своих выбросах Латвия, Литва, Республика Молдова и Эстония (не является Стороной). |
Members (3): Estonia, Latvia, Lithuania |
Члены (З): Латвия, Литва, Эстония. |
Observers: Estonia, Latvia, Lithuania |
Наблюдатели: Латвия, Литва, Эстония. |
Estonia, Latvia and Lithuania measure nitrogen and sulphur compounds and heavy metals within EMEP and HELCOM monitoring programmes. |
Латвия, Литва и Эстония осуществляют измерения соединений азота и серы и тяжелых металлов в рамках программ мониторинга ЕМЕП и ХЕЛКОМ. |
Data were fully available for six countries: Croatia, Czech Republic, Denmark, Latvia, Lithuania and Yugoslavia. |
Полные данные представили шесть стран: Дания, Латвия, Литва, Хорватия, Чешская Республика и Югославия. |
Intellectual Property Rights Country Support Projects: Latvia and Lithuania |
Проекты поддержки деятельности в области прав интеллектуальной собственности на страновом уровне: Латвия и Литва |