Английский - русский
Перевод слова Lithuania
Вариант перевода Литовская

Примеры в контексте "Lithuania - Литовская"

Примеры: Lithuania - Литовская
Goals set for education in Lithuania include the enforcement of democratic traditions, reduction of social exclusion, elimination of inequality, and promotion of cultural diversity. Литовская система образования призвана обеспечить достижение следующих целей: утверждение демократических традиций, сокращение масштабов социальной изоляции, ликвидация неравенства и поощрение культурного разнообразия.
Lithuania's Karaite religious community (Karaites). литовская религиозная община караимов (караимы).
Lithuania was to stop the activities of the "anti-Soviet organisations and groups" on its territory, including the activities of the exiled bodies of the Belarusian People's Republic. Литовская сторона обязывалась прекратить на всей своей территории деятельность «антисоветских организаций и групп», в том числе органов бывшей Белорусской Народной Республики.
St. Charitina the Princess of Lithuania. Преподобная Харитина, княжна Литовская.
The delegation of Lithuania withdrew. Литовская делегация покидает зал заседаний.
The exclusive feature of the UAB "Eliteja" products is that only Lithuania wood is used. Исключительная черта продукции ЗАО «Элитея» - используется только литовская древесина.
AB "Aušra" is a modern company, which fosters long standing printing traditions and provides all the printing services in Lithuania. АО "Ausra" - современная, заботящаяся сохранением долголетних традиций в области полиграфии литовская компания, предлагающая полный спектр полиграфических услуг.
Lithuania has become the third of the countries which have signed association agreements with the European Union (after the Czech Republic and Slovakia) to accede to the EA multilateral agreements. Литовская Республика стала третьей страной из ассоциированных стран Европейского Союза (после Чехии и Словакии), присоединившейся к Многосторонним соглашениям о признании ЕА.
So Lithuania, being such a small country, cannot afford to construct all the motorways with both carriageways, signalling systems, parking lots, etc. at once. В условиях реальной ограниченности бюджета литовская транспортная политика опирается на другие возможности для финансирования дорожного строительства.
However, the Lithuanian intelligentsia tried to take advantage of the existing geopolitical situation and began to look for opportunities to restore Lithuania's independence. Однако литовская интеллигенция попыталась воспользоваться геополитической ситуацией и начала искать возможности для восстановления независимости Литвы.
In 2009, the Lithuanian Rural Network was launched under the Rural Development Programme for Lithuania 2007-2013. В 2009 году в рамках Программы развития сельских районов Литвы на 2007 - 2013 годы начала действовать Литовская сельская сеть.
On 3 August, a Lithuanian delegation of prominent public figures was dispatched to Moscow to sign the document of Lithuania's accession to the USSR. З августа в Москву для подписания соглашения о вступлении Литвы в состав СССР была отправлена литовская делегация, в которую входили известные общественные деятели.
His delegation hoped that its brief presentation had convinced members of the Committee of Lithuania's firm resolve to respect all fundamental rights. Литовская делегация выражает надежду на то, что ее краткое представление убедит членов Комитета в том, что Литва полна решимости обеспечивать уважение всех основных прав.
However, the Lithuanian side unexpectedly proposed that new language should be added to the text of the agreement, specifically regarding compensation for damage inflicted on Lithuania by the armed forces of the USSR, dating from 1940. Однако литовская сторона неожиданно предложила дополнительно включить в текст соглашения формулировки, в частности, касающиеся возмещения ущерба, нанесенного Литве вооруженными силами СССР с 1940 года.
The Lithuanian nobles did preserve their national awareness as members of the Grand Duchy, and in most cases recognition of their Lithuanian family roots; their leaders would continue to represent the interests of the Grand Duchy of Lithuania in the General sejm and in the royal court. Тем не менее литовская знать сохранила свою национальную идентичность с Великим княжеством, и в большинстве случаев признавали литовские корни своих семей; их лидеры будут по-прежнему представлять интересы Великого княжества Литовского в сейме и при королевском дворе.
There are five political parties of national minorities in Lithuania: Electoral Action of Lithuanian Poles, the Union of Lithuanian Russians, the Alliance of Lithuanian Citizens, the Lithuanian Polish People's Party and the Lithuanian Russian Alliance. В Литве насчитывается пять политических партий национальных меньшинств: Избирательная акция поляков Литвы, Союз русских Литвы, Альянс граждан Литвы, Литовская польская народная партия и Литовский русский альянс.
Requests Belarus and Lithuania to ensure that the Lithuanian public is informed about the final EIA report and provided with possibilities for making comments or objections to it, in line with article 3, paragraph 8, of the Convention; просит Беларусь и Литву обеспечить, чтобы литовская общественность была проинформирована об окончательном докладе об ОВОС и чтобы ей была предоставлена возможность высказать свои замечания или возражения по нему в соответствии с пунктом 8 статьи 3 Конвенции;
Lithuanian courts information system/database (hereinafter LITEKO), is used for electronic storage of information on every case heard in Lithuania. З. Литовская система судебной информации/база данных о судопроизводстве (далее ЛИТЕКО) предназначена для хранения в электронном виде информации о каждом рассматриваемом в Литве деле.
His delegation said that on 1 January 1997 there had been approximately 300,000 residents belonging to the Russian minority in Lithuania, accounting for some 8.2 per cent of the total population. По вопросу о русском меньшинстве литовская делегация уточняет, что на 1 января 1997 года численность проживающих в Литве лиц русского происхождения составляла почти 300000 человек, т.е. 8,2% от общей численности населения.
On 16 February 1918, the Council of Lithuania passed a resolution for the re-establishment of the Independent State of Lithuania. 1918 16 февраля - Литовская Тариба приняла постановление о восстановлении независимого Литовского государства.
The Lithuanian nobility was historically a legally privileged class in the Grand Duchy of Lithuania consisting of Lithuanians, from the historical regions of Lithuania Proper and Samogitia, and, following Lithuania's eastern expansion, many Ruthenian noble families (boyars). Литовская знать была исторически юридически привилегированным классом в Великом княжестве Литовском, состоящим из литовцев, проживавших в исторических районах Литвы: Литве и Жемайтии, и, после восточной экспансии Литвы, из русинских дворянских семей (бояр).
The representative of Lithuania said that this was the first time that the Lithuanian delegation had participated in a session of the Standing Committee, and he found the documents and discussion very useful and instructive from the point of view of the transport situation in Lithuania. Представитель Литвы заявил, что литовская делегация впервые участвует в сессии Постоянного комитета, и отметил, что документы и дискуссии являются весьма полезными и познавательными с точки зрения транспортной ситуации в Литве.
Lithuanian Countryside Tourism Association of Lithuania a non-governmental organisation is one of the members of the Chamber of Agriculture and unites many persons in Lithuania providing services of countryside tourism. Литовская ассоциация сельского туризма (LKTA) является негосударственной организацией - одним из членов Сельскохозяйственной палаты, объединяющей большое число оказывающих услуги сельского туризма литовских владельцев.
Lithuanian intelligentsia often held marriages in Memel/Klaipėda, since Memel Territory was the only place in Lithuania where civil marriage was in use, in the rest of Lithuania only church marriages were legitimized. Литовская интеллигенция часто регистрировала браки в Мемеле, поскольку в Литве регистрировали только церковный брак, в то время как в Мемеле гражданский.
Inga Jankauskaitė (born 10 January 1981 in Kaunas, Lithuania) is a Lithuanian actress, singer, and piano player. Inga Jankauskaitė, родилась 10 января 1981 года в Каунасе) - литовская актриса, певица и телеведущая.