Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японией

Примеры в контексте "Japan - Японией"

Примеры: Japan - Японией
The resolution on small arms and light weapons has been co-authored and submitted to the General Assembly every year by Colombia, Japan and South Africa. Резолюция о проблеме стрелкового оружия и легких вооружений ежегодно представляется Генеральной Ассамблее совместно Колумбией, Южной Африкой и Японией.
(b) Global assessments were requested by China, Japan, Norway, the United Kingdom and UNEP. Ь) глобальные оценки были запрошены Китаем, Норвегией, Соединенным Королевством, Японией и ЮНЕП.
Japan invaded and occupied the Xisha Islands during the Second World War. Во время второй мировой войны острова Сиша были захвачены и оккупированы Японией.
With Japan, Germany also holds a very stable and long-standing relationship in science and research. Весьма стабильные и давние отношения в области науки и исследований Германия поддерживает также с Японией.
As such, bilateral human rights dialogues have been successfully conducted with the United States of America, the European Union and Japan. Так, успешно прошел двусторонний диалог по вопросам прав человека с Соединенными Штатами, Европейским союзом и Японией.
The IWG adopted this amendment, with a reservation of Japan. НРГ утвердила эту поправку с учетом оговорки, сделанной Японией.
According to information published by Japan, they were shipped via Dalian, China, and were bound for a third country. Согласно опубликованной Японией информации, они были отправлены через Далян, Китай, в третью страну.
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. В 1978 году между Японией и Китаем был заключён мирный договор.
In that regard, he reaffirmed Japan's strong support for the Department. В связи с этим оратор еще раз заявляет о твердой поддержке Японией деятельности Департамента.
Norway has bilateral research and technology agreements with South Africa, Japan, the US, India, France and China. Норвегия подписала двусторонние научно-технические соглашения с ЮАР, Японией, США, Индией, Францией и Китаем.
The session included papers from the Massachusetts Institute of Technology, Finland, Japan, Norway and United States. На данном заседании были рассмотрены документы, представленные Массачусетским технологическим институтом, Финляндией, Японией, Норвегией и Соединенными Штатами.
In this regard, Slovakia welcomed the side events organized by Australia and Japan last year. В этом отношении Словакия приветствовала параллельные мероприятия, организованные в прошлом году Австралией и Японией.
In 2011 similar events were organized by Australia and Japan. В 2011 году аналогичные мероприятия были организованы Австралией и Японией.
It has been discussed in numerous forums, including at the side event organized by Japan last year. Он стал предметом многочисленных дискуссий, в частности по случаю параллельного мероприятия, предложенного Японией в прошлом году.
A banking system for per diem delivery on the Conference facility ground is being arranged in coordination with Japan. В сотрудничестве с Японией создается система для ежедневного банковского обслуживания Конференции в месте ее проведения.
His delegation would oppose the draft resolution tabled by the European Union and Japan during the current session. Его делегация будет выступать против принятия проекта резолюции, представленного Европейским союзом и Японией в ходе нынешней сессии.
It has been the subject of many discussions, particularly during the side event organized by Japan two years ago. Он стал предметом многочисленных дискуссий, в частности по случаю параллельного мероприятия, предложенного Японией два года назад.
It has consistently demanded that Japan adopt policies to promote gender equality and strengthen institutional mechanisms for the advancement of women. Она выступает с неизменным требованием о принятии Японией политики обеспечения гендерного равенства и укрепления институциональных механизмов для улучшения положения женщин.
During the war against Japan, Sichuan was at the back. Во время войны с Японией Сычуань оставалась в тылу.
During wars with Japan, General Lee arranged troops in a wing shape. Во время войны с Японией, Генерал Ли организовал войска в это крыло.
Or no, sorry, I was Japan. Нет, прости, я была Японией.
The lecture series is partially funded by a special grant from Japan. Серия лекций частично финансируется за счет специального гранта, предоставленного Японией.
It welcomed the assistance provided by Norway and Japan facilitating access to education and essential services for persons with disabilities. Она приветствовала помощь, оказанную Норвегией и Японией в целях обеспечения для инвалидов доступа к образованию и основным базовым услугам.
National Support Elements were employed by Canada (4) and Japan (15). Элементы национальной поддержки предоставлялись Канадой (4) и Японией (15).
Together with Japan, Hungary was the first country with a nuclear power plant to implement integrated safeguards. Вместе с Японией Венгрия стала первой страной, располагающей атомной электростанцией, где были применены комплексные гарантии.