Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японией

Примеры в контексте "Japan - Японией"

Примеры: Japan - Японией
In his remarks a few minutes ago, the Japanese representative said that Japan repented sincerely, but in fact we are very concerned about the irresponsible remarks distorting the historical facts - the crimes committed by Japan. В своем выступлении несколько минут назад японский представитель заявил, что Япония искренне раскаивается в содеянном, однако мы весьма обеспокоены его безответственными высказываниями, в которых искажаются исторические факты в отношении совершенных Японией преступлений.
While noting the information provided by Japan, Luxembourg indicated that four men had been hanged in Japan just one month ago and noted that 20 hangings have been carried out since the end of the de facto moratorium on 25 December 2006. Приняв к сведению предоставленную Японией информацию, представитель Люксембурга заявил, что четверо мужчин были повешены в Японии всего лишь месяц назад, и отметил, что со времени окончания 25 декабря 2006 года де-факто моратория на смертную казнь в стране было повешено 20 человек.
China and Japan, for their parts, have submitted reports on the progress made towards the destruction of all chemical weapons abandoned by Japan on the territory of China. Китай и Япония, со своей стороны, представили доклады о прогрессе в ликвидации всех химических боеприпасов, оставленных Японией на территории Китая.
In January 1999, as Foreign Minister of Japan, I made a speech in Ramallah entitled: "Building a New Bridge between Japan and the Middle East toward the Twenty-First Century". В январе 1999 года я в качестве министра иностранных дел Японии выступил в Рамаллахе с речью, которая была посвящена теме: «Новый мост между Японией и Ближним Востоком, ведущий в двадцать первое столетие».
It is also against Japan's use of its national flag and national anthem which it sees as a relic of Japan's militarist past. При этом партия выступает против использования Японией нынешних национальных флага и гимна, которые рассматривает в качестве пережитка милитаристского прошлого страны.
In this session, three papers from New Zealand and Japan where presented. На данном заседании было представлено три документа Новой Зеландией и Японией.
The conclusion by Japan of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was approved by the Diet in December 2013. В декабре 2013 года парламентом было утверждено принятие Японией Конвенции о правах инвалидов.
I have to share the other side with Japan. Приходится делить другую сторону с Японией.
Japan's ratification of that Convention had been approved by the Diet in May 2003. Ратификация Японией этой конвенции была одобрена парламентом в мае 2003 года.
Now the Government and people of the DPRK feared even talking with Japan. И вот правительство и народ КНДР остерегаются даже говорить с Японией.
Timor-Leste, too, was occupied by Japan during the Second World War. Тимор-Лешти также был оккупирован Японией во время второй мировой войны.
We support the draft resolution on the illicit trade in small arms and light weapons, submitted by Japan. Мы поддерживаем проект резолюции по проблеме стрелкового оружия и легких сооружений, выдвинутый Японией.
The Russian Federation will vote in favour of the draft resolution submitted by the delegation of Japan. Российская Федерация будет голосовать за этот проект резолюции, подготовленный Японией.
Enhanced efforts are needed to bring the representation of Japan within range in 2006. Для достижения Японией своей квоты в 2006 году требуются энергичные усилия.
France decided to lend its support to this draft resolution submitted by Japan on the question of nuclear disarmament. Франция решила поддержать этот проект резолюции, представленный Японией по вопросу о ядерном разоружении.
However, no agreement on delimitation of the continental shelf and the exclusive economic zone between Japan and the Russian Federation has ever existed. Однако соглашение о делимитации континентального шельфа и исключительной экономической зоны между Японией и Российской Федерацией никогда не подписывалось.
ASEAN would begin talks with India and Japan on similar arrangements. АСЕАН намерена также начать переговоры с Индией и Японией.
Heads of Government from member States enhanced their ties with France and Japan. Главы правительств государств-членов укрепили свои связи с Францией и Японией.
Australia, together with Canada and Japan, had the pleasure of co-sponsoring that event. Австралия наряду с Канадой и Японией явились спонсорами этого мероприятия.
Theme Aquarium was an attempt to "cross barriers" between the United Kingdom and Japan. Первая была своего рода попыткой «пересечения границ» между Великобританией и Японией.
After World War II ended, the relationship between China and Japan gradually improved. После окончания Второй мировой войны отношения между Китаем и Японией постепенно улучшались.
After the annexation of Korea by Japan in 1910, Korean migration to the United States was virtually halted. После аннексии Кореи Японией иммиграция корейского населения в США была практически прекращена.
Manchukuo was used by Japan as a base to invade the rest of China. Маньчжоу-Го использовалось Японией как плацдарм для нападения на Китай.
Miki advocated for the normalization of bilateral relations between Japan and North Korea. Мики выступала за улучшение двухсторонних отношений между Японией и Северной Кореей.
Following the deterioration of relations with Japan began the construction of coastal defenses on Furugelm. После обострения отношений с Японией началось создание береговой обороны Фуругельма.