Английский - русский
Перевод слова Historically
Вариант перевода Исторически

Примеры в контексте "Historically - Исторически"

Примеры: Historically - Исторически
The gum is harvested commercially from wild trees, mostly in Sudan (80%) and throughout the Sahel, from Senegal to Somalia-though it is historically cultivated in Arabia and West Asia. Смола собирается в коммерческих объемах с диких деревьев в основном в Судане (80%) и на всей территории Африки от Сенегала до Сомали, хотя исторически акация произрастала в Аравии и Западной Азии.
Since 2015, the number of artifacts recovered from the grave has reached over 3500 items, including a historically significant Minoan sealstone called the Pylos Combat Agate and four signet gold rings with detailed images from Minoan mythology. С 2015 года количество артефактов, извлечённых из могилы, достигло более 3500 единиц, в том числе исторически значимый минойский печатный камень под названием «Боевой агат Пилоса» и четыре золотых кольца с печатью с подробными изображениями сюжетов из минойской мифологии.
The biology department combines two historically strong programs in botany and zoology, while one of the divinity school's leading theologians is Stanley Hauerwas, whom Time named "America's Best Theologian" in 2001. Биологический отдел объединяет две исторически сильные программы по ботанике и зоологии, тогда как, одного из главных теологов богословской школы Стенли Хоерваса (англ.)русск. журнал Time назвал «лучшим в Америке теологом» в 2001 году.
Chinese folk religion or Shenism are labels used to describe the collection of ethnic religious traditions which have historically comprised the predominant belief system in China and among Han Chinese ethnic groups up to the present day. Китайская народная религия (шенизм) - понятие, используемое для описания совокупности этнорелигиозных традиций, которые исторически представляли собой преобладающую систему верований в Китае и среди ханьских этнических групп вплоть до нашего времени.
However, 722 may be too early for Scandinavian raiders to have been involved, as the first historically recorded Viking attacks on Scotland and Ireland date to the 790s. 722 г. кажется слишком ранним, чтобы приписать гибель святого нападению викингов, так как первые исторически зарегистрированные набеги скандинавов на Великобританию и Ирландию датируют 790-ми годами.
Selective exposure is a theory within the practice of psychology, often used in media and communication research, that historically refers to individuals' tendency to favor information which reinforces their pre-existing views while avoiding contradictory information. Теория селективного влияния (англ. selective exposure theory) - это теория в практической психологии, часто используемая в исследованиях коммуникации и средств массовой информациии, которая исторически относится к склонности индивидов к предпочтению информации, подкрепляющей их уже существующие взгляды и им не противоречащей.
At the beginning of his papacy, in 1471, Sixtus had donated several historically important Roman sculptures that founded a papal collection of art, which would eventually develop into the collections of the Capitoline Museums. В начале своего папства в 1471 году Сикст пожертвовал несколько исторически ценных римских скульптур, которые заложили основу папской коллекции искусства, которая в конечном итоге переросла в первый в мире публичный музей - Капитолийский.
The majority of the colonists came from Menorca (historically called "Minorca" in English), one of the Mediterranean Balearic Islands of Spain, and were of Catalan culture and language. Большинство колонистов прибыло из Менорки (исторически известной как Минорка), одного из средиземноморских Балеарских островов Испании (с каталонской культурой и говоривших на каталонском языке), а также среди них было около 500 греков.
Some women persist in using phones for activities recognized historically as being the stereotypical purview of women, e.g., spinning and weaving and the food and heritage industries. Некоторые женщины настаивают на использовании телефонов для выполнения работ, которые исторически считаются обязанностью женщин, как то: прядение, ткачество, приготовление пищи и забота о потомстве.
Moreover, 52.4 per cent of the university places (67,323) were assigned to high-school graduates from lower socio-economic social strata, testifying to substantial progress towards the integration of historically excluded persons. Кроме того, 52,4% установленной квоты (67323 человека) являются бакалаврами из наиболее социально и экономически уязвимых слоев населения, что свидетельствует о значительном прогрессе в деле инклюзии лиц, которые исторически оставались исключенными.
Because Müller and Henle's type specimen was a 53-cm-long female fetus from Cuba, adult silky sharks were historically not recognized as C. falciformis and were described as a separate species, Carcharhinus floridanus, by Henry Bigelow, William Schroeder, and Stewart Springer in 1943. Исследованный Мюллером и Генле экземпляр представлял собой эмбрион самки длиной 53 см, полученный с Кубы; взрослые шёлковые акулы исторически не признавались в качестве Carcharhinus falciformis и были описаны как отдельный вид Carcharhinus floridanus исследователями Генри Бигелоу, Уильямом Шредером и Стюартом Спрингером в 1943 году.
The temple has historically been associated with the Karmapas: for instance, Rangjung Rigpe Dorje, 16th Karmapa, was enthroned first at Palpung before traveling to his main seat at Tsurphu Monastery in Ü-Tsang. Храмовый комплекс исторически был связан с Кармапами: например, 16-й Кармапа Рангджунг Ригпе Дордже первоначально взошёл на трон в Палпунге, прежде чем отправиться в основную резиденцию в монастыре Цурпху в центральном Тибете.
The identity of Bolivia's indigenous people, who were historically excluded from political, social, and economic life, is beginning to be seen as a synonym for confrontation, violence, and ethnic aggressiveness. Желание коренного населения Боливии, которое исторически было исключено из политической, социальной и экономической жизни, получить признание своей национальной идентичности, начинает рассматриваться как синоним конфронтации, насилия и этнической агрессивности.
Many variations have been examined, but the most intensely studied are the balanced incomplete block designs (BIBDs or 2-designs) which historically were related to statistical issues in the design of experiments. Рассматривалось много вариантов, но наиболее интенсивно изучались сбалансированные неполные блок-схемы (Balanced Incomplete Block Designs, BIBD, 2-схемы), которые исторически были связаны со статистическими задачами при планировании эксперимента.
In Robert Coover's 1977 novel The Public Burning, Coover mixes historically inaccurate accounts of Richard Nixon interacting with historical figures and fictional characters such as Uncle Sam and Betty Crocker. В романе «Публичное сожжение» (1977) Роберт Кувер создаёт исторически недостоверный облик Ричарда Никсона, взаимодействующего с историческими и выдуманными персонажами, такими как Дядя Сэм и Бетти Крокер.
As Carmen Reinhart and Ken Rogoff's new book This Time is Different demonstrates, such balance-sheet crises have historically led to economic recoveries that are slow, anemic, and below-trend for many years. Как показывает новая книга Кармен Райнхарт и Кеннета Рогоффа «В этот раз по-другому», подобные балансные кризисы исторически приводили к экономическому восстановлению, которое является медленным, обескровленным и долгие годы идёт ниже привычного уровня.
Moreover, whereas in Egypt, historically a stable country, 18 days of chaos were enough to convince the military to restore order by ousting Mubarak, Bahrainis have greater experience with social unrest than Egyptians or Tunisians do. Кроме того, в то время как Египет исторически был стабильной страной, 18 дней хаоса было достаточно, чтобы убедить военных восстановить порядок и отправить Мубарака в отставку, у Бахрейна есть больший опыт социальных волнений, чем у Египта или Туниса.
Severe unrest in the Middle East has historically been a source of oil-price spikes, which in turn have triggered three of the last five global recessions. Большие волнения на Среднем Востоке исторически были источником резкого скачка цен на нефть, которые, в свою очередь, инициировали три из последних пяти мировых кризисов.
Indeed, the number of those "not in the labor force, currently want a job" category dropped 416,000, to just above 5.6 million, in November; historically, this kind of change has been closely associated with rising wage pressure. Действительно, в ноябре численность категории «не входят в состав экономически активного населения, но ищут работу» сократилась на 416000 человек до чуть более 5,6 млн. Исторически подобные колебания оказывались часто связаны с тенденцией повышения зарплат.
However, the term is historically more important as a generic term for clergymen whose offices hold the secular rank and privilege of a prince (in the widest sense) or are considered its equivalent. Однако, исторически термин более значим как общее название всех высших священнослужителей (епископов и архиепископов и даже аббатов), чьё служение даёт им высокий светский ранг и привилегии князей (в самом широком смысле) или приравнивает их к князьям.
Most of the Friso-Saxon dialects are spoken in areas which were historically Frisian-speaking, until Frisian was replaced with Low Saxon in the Late Middle Ages. Большинство фризо-саксонских диалектов употребляется в областях, которые исторически были фризоязычными, пока в позднем Средневековье фризский язык до XIX века не был вытеснен диалектами нижнесаксонского.
It would be useful to explore whether the right of self-determination applied to all those groups; historically that right had been accorded to colonial peoples and indigenous national minorities. Полезно было бы изучить вопрос о том, распространяется ли право на самоопределение и на эти группы; исторически это право закрепляется за колониальными народами и коренными национальными меньшинствами.
The overwhelming support given to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty aptly demonstrates that, through many people working together, the cacophony of historically divergent voices can be harmonized for the benefit of all the peoples of all the nations on Earth. Всеобщая поддержка, оказанная Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, является ярким свидетельством того, что через совместные усилия многих людей какофония исторически несозвучных голосов может зазвучать гармонично в интересах людей всех народов планеты.
The recent appearance and rise of Pauline Hanson's One Nation Party in Australia have been the cause of concern that racism and xenophobia were gaining ground in Australian society, historically acknowledged as one of the more racially tolerant societies world-wide. Недавнее появление и усиление "Партии одной нации" Полин Хэнсон в Австралии стало причиной беспокойства по поводу все более широкого распространения расизма и ксенофобии в австралийском обществе, которое исторически признается одним из наиболее терпимых в мире с точки зрения межрасовых отношений.
Although historically, one of the founding principles of Bangladesh was non-interference in religion and politics, constitutionally recognized through the principle of secularism and the ban on religious parties, these principles have gradually been undermined, especially during military coups d'état. Хотя исторически одним из основополагающих принципов Бангладеш было взаимное невмешательство политики и религии в дела друг друга, закрепленное в Конституции в принципе светскости и в запрещении религиозных партий, со временем, особенно в ходе государственных переворотов, совершенных военными, эти принципы были нарушены.