Английский - русский
Перевод слова Historically
Вариант перевода Исторически

Примеры в контексте "Historically - Исторически"

Примеры: Historically - Исторически
The Inuit of Labrador have historically used this place as a summer fishing station. Озеро Алекнагик и река Вуд исторически использовались как место летнего лагеря рыболовов.
Several Scottish clans that were historically seated on Lewis have traditionally been ascribed a descent from Óláfr. Несколько шотландских кланов, которые исторически проживали на Льюисе, традиционно считают свои родоначальником Олафа Черного.
In biology, pairwise interactions have historically been the focus of intense study. Основная статья: социальные отношения В биологии парные взаимодействия исторически были в центре интенсивных исследований.
Safety, social order, commercialization, and religion have historically been among the prevailing factors that lead to such prohibition. Безопасность, социальный строй, коммерциализация и религия исторически были господствующими факторами таких ограничений.
The Handkerchief or the pocket square socially and historically has had more uses than just a convenience for personal hygiene issues. Исторически и социально, носовой платок всегда имел большее значение, нежели для удобства персональной гигиены.
In particular the Big Thicket region, just north of Houston and Beaumont, has historically been home to the most dense woodlands. В частности регион Биг-Тикет к северу от Хьюстона и Бомонта исторически являлся местом самых плотных лесов.
Indeed, they have historically been no more bothered by engaging in contradictions than in ignoring facts. На самом деле, они исторически не больше обеспокоены разбирательством в противоречиях, чем игнорированием фактов.
The problem of violence was stuck, and this has historically been the case in many other issues. Проблема насилия приклеилась, и исторически во многих ситуациях наблюдалось то же самое.
Situated at the crossroads of the Mediterranean, Malta has historically had a very close involvement in the vicissitudes of the region. Расположенная на перекрестке средиземноморских путей, Мальта исторически оказалась весьма глубоко вовлечена во все превратности судьбы региона.
The environmental movement in America has historically been an anti-city movement from Jefferson on. Экологическое движение в Америке исторически выступало против города, начиная с Джефферсона.
A constraint in Myanmar is that most opium-producing areas have not historically been under government administration. Одной из характерных для Мьянмы проблем является то, что большинство областей, где производится опий, исторически находятся вне контроля правительства.
The Persecution of Christians can be found historically and in the current century. Преследования христиан можно исторически проследить с I века нашей эры и до наших дней.
This is not the case in Russia, and the situation here is historically different. В России такого нет, потому что исторически было заложено по-другому.
Potsdam was historically a centre of European immigration. Киевщина исторически сложилась как политическое ядро Украины.
The problem of violence was stuck, and this has historically been the case in many other issues. Проблема насилия приклеилась, и исторически во многих ситуациях наблюдалось то же самое.
Indigenous people are the country's poorest and most excluded group and have historically been the most marginalized in terms of development. Беднейшей и маргинализованной категорией являются коренные народы, которые исторически относились к этим обездоленным группам населения.
The Group was encouraged to note that the technical cooperation achieved in 2007 and the funds mobilized had been at historically unprecedented levels. Группа с удовлетворением отмечает, что в 2007 го-ду показатели технического сотрудничества и мобилизации средств достигли исторически бес-прецедентного уровня.
Food cultivation has historically been used as a punishment for misbehaviour at school in most less-developed countries. В менее развитых странах работа в сельском хозяйстве исторически считалась каторжным трудом, куда направляли в качестве наказания школьников за плохое поведение.
It could be misunderstood as blurring the historically rooted and logical distinction between human rights law and international humanitarian law. Его можно превратно истолковать как попытку размыть исторически сложившиеся и логически обоснованные границы, разделяющие право в области прав человека и международное гуманитарное право.
Internationally prohibited discrimination highlights the pattern of exclusion that has historically proved widespread, worldwide, and requires particular attention. Рассмотрение запрещенной на международном уровне практики дискриминации дает информацию о схеме отторжения, которая исторически является широко распространенной, существует во всем мире и требует особого внимания.
Those tasks, though seemingly straightforward, can be daunting in resource-poor countries and/or those with historically weak institutions. Выполнение этих задач, несмотря на их кажущуюся прямолинейность, может представлять чрезвычайную трудность в тех странах, которые испытывают дефицит ресурсов и/или располагают исторически слабыми институтами.
Government procurement was historically excluded from non-discrimination obligations, reflecting the fact that governments traditionally implement various "buy national" laws to promote local industries. Исторически государственные закупки исключались из сферы действия обязательств о недискриминации в качестве отражения того, что правительства традиционно применяют различные законы категории "покупай национальное" для поощрения развития местных отраслей.
SBA HUBZone Contracting Program for small businesses in historically underutilized business zones; Программу УМБ по заключению контрактов с малыми предприятиями, расположенными в исторически слабо используемых коммерческих зонах;
Well, historically, it has been studied using the scienceof paleoanthropology. Исторически всё это изучается с помощьюпалеоантропологии,
I know that, historically, New York City hasn't been perceived as a college football town, but, boy, are we changing that. Мне известно, что исторически Нью-Йорк не рассматривался как город университеского футбола, но мы меняем это.