| This man who hired you... | Тот, кто нанял тебя... |
| Lex Young hired her. | Лекс Янг сам нанял ее. |
| Who hired you to harass the Senator? | Кто нанял тебя преследовать сенатора? |
| He hired me to be his bodyguard. | Он нанял меня телохранителем. |
| Look, you hired that guy. | Слушай, ты нанял его. |
| I hired you to do a job. | Я нанял тебя сделать работу. |
| I hired everyone in there. | Я нанял их всех. |
| And who hired you? | И кто вас нанял? |
| You hired this guy? | Его ты тоже нанял? |
| Looks like I hired the right guy. | Похоже я нанял правильного парня |
| Who hired you to take out Campo? | Кто нанял тебя устранить Кампо? |
| You hired me to do a job. | Ты нанял меня выполнить работу. |
| It is. It's what you hired us for. | Ты нанял нас для этого. |
| After you hired him! | Когда ты его уже нанял! |
| You hired a new guy? | Ты нанял нового парня? |
| I hired you... neighbor. | Я нанял тебя... сосед. |
| You hired kids to pack bombs? | Ты нанял подростков подложить бомбу? |
| You hired him back? | Ты опять его нанял? |
| Who hired you, exactly? | Кто конкретно тебя нанял? |
| Who? The guy I hired. | Парень, которого я нанял. |
| I hired John Cleary. | Я нанял Джона Клири. |
| That's why you hired me. | Поэтому ты меня и нанял. |
| Warren Patel hired Lawton. | Уоррен Пател нанял Лоутона. |
| And Walt hired him. | И Уолт его нанял. |
| Ivko hired you to beat the rugs? | Ивко нанял вас выбить ковер? |