You hired the Saint. |
Это ты нанял этого Святого. |
Maybe someone hired him. |
Возможно кто-то нанял его. |
He hired us for protection. |
Он нанял нас для защиты. |
Wait, wait, you... you hired Chinese? |
Стой, ты нанял китайцев? |
The guy I hired. |
Парень, которого я нанял. |
You hired me, brother. |
Ты же нанял меня, брат. |
Why do you think he hired you? |
Для чего он тебя нанял? |
Your father hired the Southside Serpents. |
Твой отец нанял Южных Змеев. |
I hired all of you. |
Я нанял всех вас. |
Who hired Johnnie Cochran? |
Кто нанял Джонни Кокрэна? |
So he had tryouts and hired a partner. |
Он провёл собеседование и нанял напарника |
That's why you hired me. |
Ты потому меня и нанял. |
Who hired this guy? |
Кто нанял этого парня? |
Dad hired me out of college. |
Папа нанял меня после колледжа. |
I hired you to provide security. |
Я нанял тебя обеспечивать безопасность. |
Santos hired Jimmy Koenig. |
Сантос нанял Джимми Кёнига. |
You really hired someone? |
Ты правда нанял кого-то? |
Maybe somebody hired her. |
Возможно, ее кто-то нанял. |
So I hired a contractor. |
И вот, нанял я подрядчика. |
Now, listen to me Who hired this cab? |
Кто нанял этот кэб? |
I hired her for you. |
Я нанял её ради тебя. |
Seriously, who hired...? |
Серьезно, кто нанял...? |
Keeler hired the bomber? |
Так это Килер нанял подрывника? |
I've hired Kitty back. |
Я обратно нанял Китти. |
You hired the detectives. |
Ты сам нанял детективов. |