| Guy who hired me. | О мужике, который меня нанял. |
| I hired this guy who did a terrible job. | Я нанял ужасного рабочего. |
| Dude. I hired somebody else. | Парень, я нанял другого. |
| Stan hired me to guard this passage. | Стэн нанял меня охранять этот проход |
| When I hired tom keen... | Когда я нанял Тома... |
| And I just hired a Chief Medical Officer. | И я уже нанял главврача. |
| That's why I hired you. | Поэтому я тебя нанял. |
| It's why I hired them. | Поэтому я их и нанял. |
| He hired me to lift her. | Он нанял меня привезти ее. |
| Danny hired a great lawyer. | Денни нанял отличного адвоката. |
| I've hired my own team. | Я нанял мою собственную команду. |
| He hired an amateur team? | Он нанял команду любителей? |
| Well, is it possible this guy hired Ling? | Возможно этот парень нанял Линга? |
| The guy you hired to kill Canter. | Ты нанял его убрать Кентера. |
| That's precisely why I hired you. | Именно поэтому я Вас нанял. |
| So who hired him? | Кто же его нанял? |
| I hired a relief bartender. | Я нанял бармена на смену. |
| With the hit man he hired. | С киллером, которого нанял. |
| Dr. Walter bishop hired me. | Доктор Уолтер Бишоп нанял меня. |
| He hired a new assistant. | Он нанял нового ассистента. |
| Were you the ones he hired? | Это вас он нанял? |
| But who hired them? | Но кто их нанял? |
| One of those contractors hired him | Один из подрядчиков нанял его. |
| Do you think he hired him? | Думаешь, он его нанял? |
| Who hired you to kill the Khan? | Кто нанял тебя убить Хана? |