Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Нанял

Примеры в контексте "Hired - Нанял"

Примеры: Hired - Нанял
In 1985, George Mason University hired Bradley as its men's soccer team head coach. В 1985 году университет Джорджа Мейсона нанял Брэдли в качестве главного тренера мужской футбольной команды.
Monahan took an unusual route for a screenwriter and hired a publicist to run a campaign promoting his screenplay during awards season. Монахан взял необычный маршрут для сценариста и нанял публициста запустить кампанию для продвижения своего сценария во время сезона наград.
Pizzolatto hired fellow novelist Scott Lasser to help break stories for the second half of the season. Пиццолатто нанял партнёра-романиста Скотта Лассера, чтобы помочь разбить истории на вторую половину сезона.
I think that's why he hired me. Думаю, поэтому он меня и нанял.
Look, the Taylors hired me to help them decorate their house. Послушайте, Тейлор нанял меня, чтобы украсить дом.
He was hired by John Wells, who was making his debut as an executive producer. Его нанял Джон Уэллс, который делал свой дебют как исполнительный продюсер.
In 1949 he hired the then 24-year-old Alec Head to train his horses. В 1949 году он нанял тогда 24-летнего Алека Хеда, тренировать своих лошадей.
After this incident Tourian hired a bodyguard. После этого инцидента Турян нанял телохранителя.
Smith hired Dana Lewis to collaborate on the translation. Смит нанял Дану Льюис для помощи в работе по переводу.
Arakawa also hired Howard Philips, who would be invaluable to the creation of Nintendo Power magazine. Аракава также нанял Говарда Филипса, который сыграл неоценимую роль в создании журнала Nintendo Power.
He hired Ms. Scott-Carr to conduct this investigation. Он нанял миссис Скотт-Карр для проведения этого расследования.
Someone in your own government hired me to frame you. Кто-то в вашем правительстве нанял меня, чтобы подставить тебя.
In 2007 he was hired by OutFlop, a startup specialized in poker software services based on PokerSource. В 2007 году он его нанял OutFlop, стартап, основанный на базе PokerSource и специализирующийся на программном обеспечении и услугах, связанных с покером.
On March 24, 2016, the Nets hired Alton Byrd as the vice president of business operations. 24 марта 2016 года «Нетс» нанял Элтона Берда в качестве вице-президента по бизнес-операциям.
He hired John Francis Bentley to design the church. Для проектирования церкви он нанял Джона Фрэнсиса Бентли.
Upon examining the information from the cartridges, Terror Inc. realized that Ray had hired them. Изучив информацию от патронов, террор Инк. понял, что Рэй нанял их.
I know you hired a lawyer. Я знаю, что ты нанял адвоката.
I've just hired a new maid. Я только что нанял новую домработницу.
Andy also hired a management consultant today. Энди так же нанял сегодня менеджмент-консультанта.
Other nearby residents have complained that the property developer has not hired enough local residents. Другие жители близлежащих районов жаловались, что застройщик не нанял для производства работ достаточное количество местных жителей.
Miguel: After the explosion, he finally hired me to be a delivery driver. После взрыва он наконец-то нанял меня перевозчиком.
We need to prove that Wiz hired Teddy to harass Zach. Нужно доказать, что Виз нанял Тедди преследовать Зака.
Nova hired me to find out what type of mud tabloid expose. Нова нанял меня, чтобы узнать что именно собирается опубликовать таблоид.
He hired them to rob some hospital or something. Он нанял их ограбить какую-то больницу или типа того.
You need to tell me who hired you and why these people took my daughter. Ты должен сказать мне, кто тебя нанял, и почему эти люди похитили мою дочь.