Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Нанял

Примеры в контексте "Hired - Нанял"

Примеры: Hired - Нанял
20 bucks, he hired someone to do it. 20 баксов на то, что он нанял кого-то сделать это.
I need to know who hired them. Я должен знать кто их нанял.
You're the one who hired her. Ты же тот кто нанял её.
I'm a private bodyguard, and your father hired me to protect you. Я личное телохранителя и его отец нанял меня, чтобы защитить вас.
He hired me at Raider Radio. Он нанял меня на Рейдер Радио.
In this case, a client hired me to steal Ardus's intellectual property. В этом случае, клиент нанял меня украсть интеллектуальную собственность Ардуса.
Remember, Chad, you hired me to make you fabulous. Помнишь, Чад, ты нанял меня, чтобы быть потрясающим.
I remember when he first hired me. Помню, когда он только нанял меня.
I hired a doctor, which is my job. Я нанял врача, это моя работа.
Tell me who hired you to hit that bus. Скажи кто нанял вас совершить налет на автобус.
I had to do the voice of a duck once, so I hired a duck coach. Мне приходилось изображать утку однажды, и я нанял утиного тренера.
I hired you to help me figure that out. Я нанял тебя, что-бы помочь мне понять это.
There's a theory of evidence that suggests that Stuart Zupko was hired to steal it. Существует ряд доказательств, которые предполагают, что кто-то нанял Стюарта Зупко для её похищения.
Dr. Breeland didn't mention you when he hired me. Доктор Бриланд не упоминал о вас, когда нанял меня.
I first met Chang when I hired him as a Spanish teacher at Greendale. Я впервые встретил Ченга, когда нанял его в качестве преподавателя испанского языка в Гриндейле.
I hired you 'cause you're pretty. А тебя я нанял потому что ты симпатичная.
In March 1988, the Claimant hired an engineering company to supervise the construction of its new headquarters building. В марте 1988 года заявитель нанял для наблюдения за строительством здания его новой штаб-квартиры инжиниринговую компанию.
The Wikimedia Foundation has hired Cary Bass as Volunteer Coordinator. Фонд Викимедиа нанял Кэри Басса в качестве координатора волонтёров.
In 1894, Massachusetts astronomer Percival Lowell hired A. E. Douglass to scout an ideal site for a new observatory. В 1894 году массачусетский астроном Персиваль Лоуэлл нанял Э. Э. Дугласа, чтобы разведать идеальное место для новой обсерватории.
Rolle hired new overseers and bought more slaves, but the plantation failed to prosper. Ролле нанял новых управляющих и купил ещё рабов, но его плантации не удалось преуспеть.
To form the development team, Ford also hired the ex-Aston Martin team manager John Wyer. Чтобы сформировать команду разработки, Ford также нанял экс-менеджера команды Aston Martin Джона Уайера.
Before entering the draft, he hired Chris Grier as his agent. Перед драфтом он нанял Криса Грира в качестве своего агента.
He hired a new coach, Tim Floyd, who had run a successful program at Iowa State University. Он нанял нового тренера Тима Флойда, который успешно выполнил программу обучения в Университете штата Айова.
Cord hired Texas businessman C. R. Smith to run the company. Корд нанял техасского бизнесмена К. Р. Смита управлять компанией.
Looking into Grable's death, the agents find that it was he who had hired Roland. Изучая смерть Грейбла, агенты выясняют, что это он нанял Роланда.