20 bucks, he hired someone to do it. |
20 баксов на то, что он нанял кого-то сделать это. |
I need to know who hired them. |
Я должен знать кто их нанял. |
You're the one who hired her. |
Ты же тот кто нанял её. |
I'm a private bodyguard, and your father hired me to protect you. |
Я личное телохранителя и его отец нанял меня, чтобы защитить вас. |
He hired me at Raider Radio. |
Он нанял меня на Рейдер Радио. |
In this case, a client hired me to steal Ardus's intellectual property. |
В этом случае, клиент нанял меня украсть интеллектуальную собственность Ардуса. |
Remember, Chad, you hired me to make you fabulous. |
Помнишь, Чад, ты нанял меня, чтобы быть потрясающим. |
I remember when he first hired me. |
Помню, когда он только нанял меня. |
I hired a doctor, which is my job. |
Я нанял врача, это моя работа. |
Tell me who hired you to hit that bus. |
Скажи кто нанял вас совершить налет на автобус. |
I had to do the voice of a duck once, so I hired a duck coach. |
Мне приходилось изображать утку однажды, и я нанял утиного тренера. |
I hired you to help me figure that out. |
Я нанял тебя, что-бы помочь мне понять это. |
There's a theory of evidence that suggests that Stuart Zupko was hired to steal it. |
Существует ряд доказательств, которые предполагают, что кто-то нанял Стюарта Зупко для её похищения. |
Dr. Breeland didn't mention you when he hired me. |
Доктор Бриланд не упоминал о вас, когда нанял меня. |
I first met Chang when I hired him as a Spanish teacher at Greendale. |
Я впервые встретил Ченга, когда нанял его в качестве преподавателя испанского языка в Гриндейле. |
I hired you 'cause you're pretty. |
А тебя я нанял потому что ты симпатичная. |
In March 1988, the Claimant hired an engineering company to supervise the construction of its new headquarters building. |
В марте 1988 года заявитель нанял для наблюдения за строительством здания его новой штаб-квартиры инжиниринговую компанию. |
The Wikimedia Foundation has hired Cary Bass as Volunteer Coordinator. |
Фонд Викимедиа нанял Кэри Басса в качестве координатора волонтёров. |
In 1894, Massachusetts astronomer Percival Lowell hired A. E. Douglass to scout an ideal site for a new observatory. |
В 1894 году массачусетский астроном Персиваль Лоуэлл нанял Э. Э. Дугласа, чтобы разведать идеальное место для новой обсерватории. |
Rolle hired new overseers and bought more slaves, but the plantation failed to prosper. |
Ролле нанял новых управляющих и купил ещё рабов, но его плантации не удалось преуспеть. |
To form the development team, Ford also hired the ex-Aston Martin team manager John Wyer. |
Чтобы сформировать команду разработки, Ford также нанял экс-менеджера команды Aston Martin Джона Уайера. |
Before entering the draft, he hired Chris Grier as his agent. |
Перед драфтом он нанял Криса Грира в качестве своего агента. |
He hired a new coach, Tim Floyd, who had run a successful program at Iowa State University. |
Он нанял нового тренера Тима Флойда, который успешно выполнил программу обучения в Университете штата Айова. |
Cord hired Texas businessman C. R. Smith to run the company. |
Корд нанял техасского бизнесмена К. Р. Смита управлять компанией. |
Looking into Grable's death, the agents find that it was he who had hired Roland. |
Изучая смерть Грейбла, агенты выясняют, что это он нанял Роланда. |