A guy hired me over the phone! |
Парень нанял меня по телефону! |
He hired a hit squad. |
Он нанял боевую группу. |
Any idea who hired you? |
Есть идея, кто тебя нанял? |
So, I hired him on the spot. |
Я тут же его нанял... |
I hired him in anger. |
Я нанял его в гневе. |
Then someone hired them. |
Тогда кто-то нанял их. |
That's when he hired the fraud? |
Тогда он нанял мошенника? |
I hired her back. |
Я снова ее нанял. |
Your father hired him? |
Твой отец его нанял бы? |
Maybe he hired someone. |
Может он нанял кого-нибудь. |
I hired her for Doug. |
Я нанял ее для Дуга. |
was if he'd been hired by somebody. |
это если его кто-то нанял. |
Is that who hired you? |
Того, кто нанял тебя? |
And yet you hired him. |
И ты всё равно его нанял. |
hired guerrillas called M-19. |
нанял повстанцев из М-19. |
The person who hired me. |
Тот, кто нанял меня. |
I hired you, Bob. |
Я нанял тебя, Боб |
I've hired a Dixieland band. |
Я нанял оркестр Диксиленд. |
You're the one who hired her. |
Это ты её нанял. |
Okay, so Joe's hired assassins. |
Значит, Джо нанял головорезов. |
He hired a private investigator. |
Он нанял частного детектива. |
What we're interested in is who hired you |
Нас интересует, кто нанял тебя |
I hired you, Kate, remember that! |
Я нанял тебя, Кейт. |
Your brother hired us. |
Расслабьтесь, нас нанял ваш брат |
Your father would have hired him? |
Твой отец его нанял бы? |