| The gun is sabotaged. | Оружие вывели из строя. |
| I gave Toby the gun. | Я дала Тоби оружие. |
| Did Mima own a gun? | У Маймы было оружие? |
| I'll need to take the gun. | Мне нужно будет изъять оружие. |
| My father was a gun collector. | Мой отец коллекционировал оружие. |
| Lower the gun, John. | Опусти оружие, Джон. |
| You had that gun in the mansion. | У вас было оружие. |
| You're not getting a gun. | Оружие я тебе не дам. |
| Put down the gun now. | Опусти оружие сейчас же! |
| Here. Take the gun. | сюда. возьми оружие. |
| Park never controlled anything in his life till he fired that gun. | Пак никогда ничего не контролировал в своей жизни до тех пор, пока ему в руки не попало оружие. |
| She hit the panic button, grabbed a gun out of the dresser. | Она нажала тревожную кнопку, выхватила оружие. |
| Sir, he's thinking about making a move for your gun. | Сэр, он хочет выхватить ваше оружие. |
| The perfect gun - there is no such thing. | Идеальное оружие... его не существует. |
| When you start carrying a gun, you can lead next time. | Пойдёшь первым, когда начнёшь носить оружие. |
| You'll put that scatter gun away and come along with us. | Положи оружие, и пойдем с нами. |
| So at least kelvin can hold down a job, and he turned in his gun voluntarily. | Келвин работает на одном месте и он сдал свое оружие добровольно. |
| Right now, see if you can point it at that laser gun. | Прямо сейчас, направь его на то лазерное оружие. |
| No! That ray gun could go through this like a piece of paper. | Их лучевое оружие пройдет здесь как сквозь лист бумаги. |
| The problem is just that your gun haostni is loaded with bullets. | Проблема только в том, что ваше оружие заряжено холостыми патронами. |
| There he is, the mighty warrior who traded his gun for a wheelbarrow. | Вот он, сильный воин, обменявший своё оружие на тележку. |
| Henrik's on the rubber gun squad. | У Хенрикса отняли право на оружие. |
| The gang of gun thieves are reportedly led by a man named... | Сообщается, что банда укравшая оружие, возглавлялась человеком по имени... |
| Beck: He will slowly but surely - take away your gun. | "Он медленно, но верно отберёт у вас оружие". |
| Return your gun, recover your red-handle. | Вернете оружие, получите свой пистолет с красной рукоятью. |