Can we see the gun, please? |
Можете показать нам оружие, пожалуйста? |
The badge, the uniform and the gun all bolster your perp's sense of power, which enhances his masculinity and his control. |
Значок, форма, оружие - это наполняет вашего преступника ощущением власти, ... которое усиливает его мужественность и стремление к контролю. |
and I really think you should put the gun down. |
и я серьезно думаю, что вам стоит отпустить оружие. |
Do you really have a gun? |
У вас и правда есть оружие? |
I want your gun, your badge, and your police i.D. |
Я хочу твое оружие, твой значок, и твое полицейское удостоверение. |
Times like this, I wish you were more comfortable carrying a gun on your person, not just in your desk. |
Сейчас бы не помешало оружие иметь при себе, а не в твоем столе. |
I held my gun on him told him I wanted to kill him. |
Я направил на него оружие... и сказал, что хочу убить его. |
When did you start carrying a gun again? |
И давно ты начал носить оружие? |
If Anna had a gun, or a temper, I didn't know of it. |
Если у Анны было оружие или проблемы, я об этом не знала. |
So, where was the gun really found? |
Так где же оружие нашли на самом деле? |
So you took the gun, decided to do what Joey couldn't bring himself to do. |
И ты взяла оружие и решила сделать то, на что у Джои не хватило сил. |
The gun miraculously just goes off? |
Оружие вдруг чудесным образом стреляет само. |
Seryoga, my gun's jammed! |
Серёга, у меня отказало оружие! |
She violated her parole by carrying a gun in her purse, which she feels she needed for protection. |
Она нарушила условия досрочного освобождения, потому что носила оружие в своей сумке, которое было необходимо для ее защиты. |
Where did this gun come from? |
Да. У кого есть оружие? |
Put the gun down, let us walk out of here and I won't hurt you. |
Положи оружие, дай нам уйти спокойно и я тебя не трону. |
Grab here, Ygal, where is your gun? |
Тащи сюда, Игаль, где твое оружие? |
Hunting? No, if I go on vacation, I'm leaving my gun at home. |
Нет, если я поеду в отпуск, то оставлю оружие дома. |
So someone put a gun to their head to make my life more exciting? |
И кто-то приставил оружие к их голове, чтобы сделать мою жизнь более захватывающей? |
I thought I saw him reach for a gun so I shot him, and then he just floated away. |
Мне показалось, что он пытается достать оружие, и я выстрелил в него, а потом он просто воспарил. |
When you searched the place, did you see a gun? |
Когда вы обыскивали дом, видели оружие? |
Why don't you hand over the gun. |
Почему бы тебе не отдать оружие? |
I just... there is a gun involved now and I'm not totally sure that we should be putting Sarah in the middle of this. |
Мы будем использовать оружие и я не уверена, что нам надо втягивать Сару во все это. |
Take everyone with a gun and get to the walls, everyone. |
Забирайте всех, у кого есть оружие и идите к стенам, всех. |
We understand that you've purchased a gun |
Мы знаем, что вы купили оружие |