Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Gun - Оружие"

Примеры: Gun - Оружие
She has a gun, too. А еще у нее есть оружие.
You want me to say he brought a gun? Вы хотите, чтобы я сказал, что он привез с собой оружие?
Put the gun down and show me your hands! Опустите оружие и покажите мне ваши руки!
I told you - I don't ever want to be wrong about somebody While carrying a gun, But I did get this bad boy. Я говорила тебе... я больше не хочу быть не правой по отношению к кому либо пока у меня оружие, но я приобрела этого плохого мальчишку.
I'd use Tony, too, but I wouldn't put a gun in his hand. Тони мог бы помочь нам в этом, но Я не могу доверить ему оружие.
I got a gun, and I will shoot! У меня есть оружие, я буду стрелять!
Leave the gun in the car and step outside! Оставьте оружие в машине и выходите!
The guy I shot had a gun! У парня, в которого я стрелял было оружие!
You know my husband has a gun? Вы знаете, мой муж имеет оружие?
Now what would a cabbie be doing carrying an antique gun? Откуда у таксиста могло оказаться антикварное оружие?
Based on my calculations, the cab impacted the water over there, meaning the gun shouldn't be far. На основании моих вычислений такси упало в воду там, а, значит, оружие должно быть недалеко.
The gun from the cab is in the water near the landing. Оружие из такси в воде возле места падения.
What kind of gun did he have? Что у него было за оружие?
Did you know he had a gun? - No! Вы знали, что у него было оружие?
He got my passwords, he got into my files, he got my gun. Заполучил мои пароли, вошел в мои архивы, взял мое оружие.
What kind of gun is that you have in your purse? Что за оружие у тебя в портмоне?
By the way, have you a gun in your luggage? Кстати, у вас в багаже есть оружие?
With both arms around you, he cannot point a gun at you. тогда его руки будут заняты и он не сможет поднять на тебя оружие.
Maybe her having his gun on set was no accident. Возможно то его оружие было в ее руках не было случайностью
I just wanted to tell Kate... (I lost the gun.) Я просто хотел сказать Кэйт... (Я потерял оружие.)
If I were you, I'd drop my gun, lay down on my tummy, and put my hands behind my head. На вашем месте я бросил бы оружие, лег бы на живот и сложил руки за голову.
In UNMIK, weapons were stored on the floor of the armoury because of the absence of safes or lockable gun racks and insufficient storage space. в МООНК оружие хранилось на полу оружейного склада из-за отсутствия сейфов или запирающихся оружейных пирамид и нехватки складских помещений.
Weapons, ammunition and drugs passing through ports managed by United States officials had fostered drug trafficking and gun violence on the island; over 7,000 Puerto Rican youths had been killed by guns in the last decade. Оружие, боеприпасы и наркотики, проходящие через порты, которые находятся в ведении американских должностных лиц, ведут к росту наркоторговли и вооруженного насилия на острове: за прошедшее десятилетие более 7000 молодых пуэрториканцев погибли от огнестрельного оружия.
The Special Rapporteur on Eritrea stated that Eritrea did not provide for exemption from military service for conscientious objection, which leads to a large number of Jehovah's Witnesses being placed in detention, because their religion does not permit them to carry a gun. Специальный докладчик по Эритрее отметила, что Эритрея не предоставляет освобождение от военной службы по религиозным соображениям, в результате чего значительное число Свидетелей Иеговы помещаются под стражу, поскольку их вера не разрешает им брать в руки оружие.
Gun that killed your girlfriend... was the same gun your father used in a robbery 18 years ago. Револьвер, из которого убили твою подругу, это то же оружие, с помощью которого твой отец совершил ограбление 18 лет назад.