Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Gun - Оружие"

Примеры: Gun - Оружие
Hoping that it will look like Emile's revenge, I plant the gun in Reverend Copkiller's church. Надеясь, что это будет выглядеть, как месть Эмилю, я оставил оружие в церкви преподобного
An Tamika knew where the gun was and Dennis said that he would deal with it. И Тамика знала, где оружие а Деннис сказал, что разберётся с этим
Is this the same gun you tried to pin on his brother three days ago? Это то самое оружие, которое вы повесили на его брата три дня назад?
Finding hidden stockpiles of weapons will require the cooperation of the vast majority of the Somali citizens, who must genuinely want to change from rule by the gun to rule by law. Для обнаружения спрятанных запасов оружия потребуется сотрудничество со стороны значительного большинства сомалийских граждан, которые должны проявить искреннее стремление к тому, чтобы в стране правило не оружие, а закон.
In both, the humanitarian situation is again regressing and a cease-fire is nowhere in sight; the gun is again the preferred method of voting. В обеих странах, гуманитарная ситуация ухудшается в последнее время, и нет перспективы прекращения огня; и здесь оружие является предпочтительным методом голосования.
I said the gun stuff and the stuff about taking the law into my own hands. Я рассказала про оружие или про держать закон в своих руках.
'Cause if I had my gun, my wife would still be alive. Потому что, если бы у меня было оружие, моя жена была бы жива.
What about the con who stole the gun and gave you a bath? Как насчет того преступника, который украл оружие... и окунул тебя в бассейн?
How did you know the gun wouldn't work, sir? Откуда вы знали, что оружие не сработает, сэр?
Did you really think I would hand you a loaded gun that could actually kill me? Ты правда думаешь, что есть оружие, которое может убить меня?
Lady here, she's about to drop her gun. Дама как раз собиралась бросить оружие, не так ли?
Your Honour, may I ask the usher to hand me the gun in question? Ваша Честь, могу я просить пристава передать мне оружие?
You could cut a line of throats with the best blade ever made from now until your grandchildren died, and not spill half the blood a gun could in a day. Ты мог перерезать глотки самым лучшим клинком, который когда-либо выковали, с тех пор как погибли твои внуки, но это не сравнилось бы и с половиной, что может сделать оружие за один день.
Kelvin's seen the guy, seen the gun, tells her all this. Келвин видел парня, видел оружие, рассказал ей все.
He was reportedly carrying a gun. (Al-Fajr, 19 July 1993) По сообщениям, у него нашли оружие. ("Аль-Фаджр", 19 июля 1993 года)
They are further said to have put a gun to his head and pretended to shoot him. Сообщается, что они также приставляли к его голове оружие и изображали, что они стреляют в него.
On 5 June 2008 in Mogila, a Kosovo Albanian on motorbike pulled out a gun against 3 Kosovo Serbs. 5 июня 2008 года в Могиле косовский албанец, ехавший на мотоцикле, направил оружие на трех косовских сербов.
Illicit trade in these types of weapon has distorted their real market value to such an extent that it is possible to obtain a gun in an African setting for a price of about $10. Незаконная торговля этими видами оружия искажает их реальную рыночную стоимость до такой степени, что в африканских странах можно приобрести огнестрельное оружие всего лишь за десять долл. США.
There is a challenge, of course, to the United Nations to make unwelcome those in this institution who also use a gun to overthrow a Parliament or a Government elected by the people. Безусловно, Организация Объединенных Наций также должна проявить мужество, отказавшись признавать тех, кто используют оружие для свержения избранных народом парламентов и правительств.
Many of those who fight in these internecine conflicts have grown up with arms; in the world they know, a gun is the only means, they think, of staying alive. Многие из тех, кто участвует в кровопролитных конфликтах, нередко вырастают с оружием в руках; в знакомом им мире оружие - это единственное, по их мнению, средство борьбы за выживание.
And if every child soldier in Africa carrying a gun can be turned into a student, Africa's future will have been secured. Если бы все дети-солдаты в Африке, которые носят оружие, пошли бы учиться, то будущее нашего континента было бы обеспечено.
Did he have the gun when he arrived? У него с собой было оружие?
When was the last time you had to draw a gun or raise a hand in violence? Когда в последний раз тебе приходилось браться за оружие или поднимать на кого-то руку?
His gun's not registered either. Dr. Henson was shot while he was sitting behind the wheel. Его оружие также не зарегистрировано доктор Хенсон был застрелен, когда сидел за рулём
It says in her report Dunham's gun went off? В её рапорте сказано, что оружие Данхэм не сработало?