Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Gun - Оружие"

Примеры: Gun - Оружие
Don't even say the word "gun." Даже не говорите слово "оружие".
Do you know where your gun is? Вы знаете, где ваше оружие?
Now let's find the.-caliber gun that they came from. Теперь надо найти оружие 40 калибра, которому они принадлежали
How did you find that gun, Amy? Как ты нашла оружие, Эми?
Signor Quinn, this is the same gun as the specs you gave us. Синьор Куинн, это то же самое оружие, какое вы дали нам специально.
He put them there... the gun and the passports. он их подбросил... оружие и документы.
The photo the gun the clown the ambulance it's all pending. Фото, оружие, клоун, скорая - все это не криминал.
We're flashing badges, we got a gun, we're asking questions. Мы размахиваем значками, у нас есть оружие, и мы задаём вопросы.
We have 18 people left who are capable of holding a gun. Много тяжёлых... Способных держать оружие осталось 18.
Drop the gun, or I'll kill your girl! Бросайте оружие или я убью девчонку!
A lawkeeper whom she never vetted, yet happily gave a gun and badge to, a decision that ended up in the killing of an innocent boy. Законника, прошлое которого она не проверила, но радостно вручила ему оружие и значок, решение, которое привело к убийству невинного мальчика.
Major Balleseros, why don't you put down the gun? Майор Баллерос, почему бы вам не опустить оружие?
May I have your gun and your shield, please? Ваш значок и оружие, пожалуйста.
What if they have a gun? Что если у них есть оружие?
You see this gun I'm pointing at you? Видишь это оружие что я наставляю на тебя?
He turns the gun on Zelig's half-sister and kills her, then he takes his own life. Он обращает оружие на сестру Зелига и убивает ее. Затем он кончает с собой.
Do you have a gun license? У вас есть лицензия на оружие?
And you also brought a gun? А еще вы привезли с собой оружие.
Drop the gun and get on your knees! Бросьте оружие и встаньте на колени!
Why'd you pull a gun on the police? Зачем вы наставили оружие на полицейских?
No doubt throwing the gun in after it, which explains why it was never found. Не сомневаюсь, тогда же выбросили и оружие, поэтому мы его и не нашли.
Ma'am, put down the gun, and I'll give her back to you. Мэм, опустите оружие, и я верну её вам.
Put the gun down, and do not point it at us as you do so. Опустите оружие и не направляйте его на нас, как вы делаете это сейчас.
We're doing some further ballistic tests, but there's a good chance that Lee McKinnon's gun was used at the Collette home invasion, so... Мы сделаем подробную баллистическую экспертизу, но есть хороший шанс, что оружие Ли МакКиннона было использовано при ограблении дома Коллетт...
Power don't come from a badge or a gun. Вовсе не жетон и не оружие дает людям власть.