Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Gun - Оружие"

Примеры: Gun - Оружие
I am outraged at how easy it is to get a gun, no questions asked. Я в ярости от того, как легко сейчас достать оружие, никто не задаёт вопросов.
I don't know whose gun it is, but she's the one that loaded it. Я не знаю, чье это оружие, но именно она заряжала его.
Someone who buys a gun and then they sell it to another person who couldn't have bought it. Некто, кто покупает оружие, а потом продает его другому человеку, который сам не может его купить.
In fact, the person that Gloria's sold the gun to - didn't even do it. На самом деле, даже тот человек, которому Глория продала оружие, не делал этого.
The last thing we heard was her asking if there was a gun on board. Последнее, что мы слышали: ее вопрос, есть ли на борту оружие.
Any idea how a coed from Nebraska gets hold of a gun? Есть мысли о том, откуда студентка из Небраски достала оружие?
Michael... do you own a gun? Майкл, у тебя есть оружие?
I suggest next time before you pick up a gun, eat something. Я бы предложил тебе в следующий раз хорошенечко покушать, перед тем, как ты возьмешься за оружие
This is a good gun for military, but bad for criminals. Это оружие очень подходит для военных, но оно не подходит для преступников.
Look, could you put the gun down? Слушайте, вы не могли бы опустить оружие?
Well, not every single person has to be armed and use a gun, but the more people that have them makes the world a safer place. Ну, не каждый человек должен быть вооружен и использовать оружие, но чем больше людей, которые их делает мир более безопасным местом.
I'll put my gun down, okay? Я уберу свое оружие, хорошо?
I was just thinking... if our killer is someone in Lee's organization, then he must have gotten your gun from Jerry Tyson. Я тут подумал... если наш киллер - кто-то из банды Ли, тогда он должен был получить твоё оружие от Тайсона.
Each station has a gun hidden in it, and I know where they keep it. На каждой такой вышке есть оружие и я знаю где оно.
I have been told to say the gun is set for open firing, but don't delay. Мне было велено сказать, что оружие настроено на прямое поражение, но не медлите.
The only way you're getting out of here is if you let her go and put the gun down. Твой единственный шанс выбраться отсюда - отпустить ее и опустить оружие.
Be a good G.l. Joe and drop the gun. Не делайте глупостей и опустите оружие.
Did he have any record of owning a gun? Есть данные, что он когда-либо покупал оружие?
Soldier, put that gun down now! Рядовой, сейчас же опустите оружие!
The Hangemuhls own a gun, Kurt? У них есть собственное оружие, Кёрт?
Permission to re-raid your gun safe? М: разрешишь прошерстить твое оружие?
Now you're pulling a ray gun out of your hat? Так теперь Вы вытягиваете лучевое оружие из вашей шляпы?
Pawn shop owner said the kid he sold the gun to was wearing a lion hoodie. Со слов владельца магазина, парень, которому он продал оружие, был в толстовке со львом.
Mahoney has his gun raised to here! Махони направил свое оружие на нас!
Did he own a gun, Mr Devlin? У него было оружие, мистер Девлин?