Better make it count before I get my gun. |
Лучше тебе сделать это до того, как я достану оружие. |
Drop your gun, or I hurt your fat friend. |
Брось оружие или я сделаю больно твоей толстой подружке. |
Still no leads on the gun. |
Всё ещё нет никаких зацепок на оружие. |
And they've asked me to take your badge and your gun. |
И они просили забрать твой значок и оружие. |
Please tell me that was Drake cracking a walnut and not the sound of a loaded gun. |
Пожалуйста, скажи мне что это Дрейк раскалывал грецкий орех, а не заряженное оружие. |
Because of the modification and the lack of serial numbers, we know that the gun had to be purchased illegally. |
Именно из-за модификации и отсутствия серийного номера мы считаем, что оружие было приобретёно нелегально. |
I assume you have a gun. |
Полагаю, оружие у вас есть. |
No, but it's not a real gun. |
Нет, ну это не то чтобы настоящее оружие. |
This is a gun not a trumpet. |
Это оружие, а не кларнет. |
Ethan, I'll have to ask you for your gun. |
Итон, я должен попросить у тебя твоё оружие. |
If you've come here for a true confession, a gun's not the way. |
Если вы пришли сюда для исповеди оружие это не решение. |
Not Tybo's gun or his radio. |
Не оружие Тайбо, ни его радио. |
It's anyone's notch. Oliver Young has a felony record and he bought a gun illegally. |
У Оливера Янга есть судимость, и он нелегально купил оружие. |
Shoot me, or I'm taking that gun off you. |
Стреляй в меня, или я отберу у тебя оружие. |
I don't mean everyone has a gun. |
Я не имел ввиду, что все должны носить оружие. |
There's a gun concealed in one of those cameras. |
Там оружие спрятано в одной из этих камер. |
I grabbed my gun out of the drawer. |
И я выхватил свое оружие из ящика. |
It was wrong for Mr. Kent to pick up that gun. |
Это было неправильно для мистера Кента схватить оружие. |
Don't make me get my gun, boy. |
Не заставляй меня браться за оружие, мальчик. |
What my friend has there is a cattle gun. |
То, что в руках у моего друга, это оружие для забоя скота. |
You'd better wise up and make a deal before that gun walks through the door. |
Тебе бы лучше поумнеть и заключить сделку, Прежде чем это оружие выйдет за пределы дома. |
proof that this El Asesino's gun. |
Это... доказательство того, что это оружие Эль Асесино. |
Steven, take my stick and clamp it down on his gun. |
Стивен, возьми мою палку, и заблокируй его оружие. |
CSI Finlay, gun on the floor. |
Криминалист Финли, оружие на пол. |
Well, at least give me back my laser gun. |
Хорошо, по крайней мере, верните мне мое лазерное оружие. |