Примеры в контексте "Growing - Рост"

Примеры: Growing - Рост
Growing demand for producer services generates new jobs and new value added in those sectors. Рост спроса на производственные услуги ведет к созданию новых рабочих мест и новой добавленной стоимости в этих секторах.
Growing energy demand has resulted in more emissions. Рост спроса на энергоресурсы привел к увеличению выбрасываемых отходов.
Growing unemployment has a similar result. К такому же результату ведет рост безработицы.
(a) In 2003 the most important increase was at rank 1 (growing decision of childless women for having the first child) and, to a less extent, at rank 2 (the decision to have one child only was changed); а) в 2003 году наиболее значительный рост наблюдался среди женщин, принадлежавших к первому разряду (бездетные женщины, решившие завести первого ребенка), а также, но в меньшей степени, ко второму разряду (пересмотр решения иметь лишь одного ребенка);
Growing urban and international migration and increased delinquency, particularly in urban areas, are common. Обычным явлением является рост масштабов миграции городского населения и международной миграции, а также рост преступности, в частности в городских районах.
Growing population and increasing international trade have also affected ocean space. Рост населения и активизация международной торговли также влияют на Мировой океан.
Growing pressure to cultivate, collect firewood and graze animals is expected to result in a gradual increase in casualties. Ожидается, что рост потребностей в обработке земли, сборе топливной древесины и выпасе животных приведет к постепенному увеличению числа жертв.
Growing international economic and financial interdependence has increased the cross-border spillover effects of taxation and constrained the capacity of national tax authorities to establish and enforce various tax instruments. Рост международной и финансовой взаимозависимости усиливает трансграничное воздействие налогообложения и ограничивает способность национальных налоговых органов разрабатывать различные налоговые инструменты и обеспечивать их использование.
Growing inequality in the advanced industrial countries was a long-predicted but seldom advertised consequence of globalization. Рост неравенства в преуспевающих индустриальных странах был давно предсказанным, но редко афишируемым последствием глобализации.
Growing population and economic pressures are disrupting ecologically sound farming practices, such as fallow rotation systems. Рост численности населения и факторы экономического давления подрывают экологически безопасные методы ведения сельского хозяйства, например системы парового севооборота.
Growing demand has resulted in over-consumption, putting greater pressures on the natural resource base, including the climate and ecosystems. Рост спроса привел к избыточному потреблению, что увеличило негативное воздействие на базу природных ресурсов, включая климат и экосистемы.
Growing alcohol and drug abuse in many countries has contributed to high mortality and the increased risk of contracting HIV among children and young people. Рост алкоголизма и наркомании во многих странах привел к высокому уровню смертности и усилению опасности заражения ВИЧ среди детей и молодежи.
Growing cultural diversity has been accompanied by wider public debate and dialogue about racism in Ireland. Рост культурного разнообразия сопровождается широкими публичными дискуссиями и диалогом по поводу расизма в Ирландии.
Growing inequality in cities meant that great wealth and extreme poverty often existed side by side. Рост неравенств в городах свидетельствует о том, что огромное богатство и крайняя нищета зачастую сосуществуют рядом друг с другом.
Growing consumption appeared to outstrip the environmental improvements achieved by means of environmental technologies. Как представляется, рост потребления перевешивает улучшения в окружающей среде, достигнутые благодаря применению экологичных технологий.
Growing concern over environmental degradation has led ESCAP to promote national efforts in establishing sustainable policies for natural resources development and management. Рост беспокойства по поводу деградации окружающей среды привел к тому, что ЭСКАТО всячески поощряет национальные усилия по реализации устойчивой политики в области разработки природных ресурсов и управления ими.
Growing public support in developed country Parties for international cooperation on SLM Рост общественной поддержки для международного сотрудничества в области УУЗР в развитых странах - Сторонах Конвенции
Growing demand in many developed and in large emerging economies is furthermore leading potential investors to expect higher returns for a given level of risk. Рост спроса во многих развитых странах и крупных странах с формирующейся рыночной экономикой также ориентирует потенциальных инвесторов на ожидаемое получение более высоких прибылей при данном конкретном уровне риска.
Growing budget deficits, falling tax revenues and reduction of fiscal space рост бюджетного дефицита, снижение налоговых поступлений и сужение пространства для маневра в бюджетно-финансовой сфере;
Reduced coal consumption Growing use of natural gas, biomass, hydro energy and geothermal energy Ограниченное потребление угля Рост потребления природного газа, биомассы, гидроэнергии и геотермической энергии
Growing economic interdependence, which refers to the mutual economic dependence of nation states, limits the external sovereignty of nation states. Рост экономической взаимозависимости, означающей взаимную экономическую зависимость национальных государств, ограничивает внешнюю суверенность национальных государств.
A. Growing demand for food crops to produce energy А. Рост спроса на пищевые культуры для производства энергии
Growing support for fair trade, eco-tourism, microcredits, recycling and ethical banking was a response to flaws in the traditional economy. Рост поддержки справедливой торговли, экотуризма, микрокредитов, переработки отходов и этики в банковском деле представляет собой реакцию на пороки традиционной экономики.
Growing size and diversification of the observed population and areas; Ь) рост и диверсификация наблюдаемого населения и территорий;
Growing evidence suggests that AIDS is having a devastating effect on economic growth and incomes. Все больше появляется доказательств пагубного воздействия, которое оказывает СПИД на экономический рост и доходы.