Примеры в контексте "Growing - Рост"

Примеры: Growing - Рост
The growing tension and escalation in violence are of grave concern. Серьезную озабоченность вызывает рост напряженности и эскалация насилия.
The education of African women is reflected in the growing rate of girls' school enrolment. О состоянии женского образования в Африке говорит рост числа девочек, зачисленных в учебные заведения.
There is growing interest in the establishment of small and microenterprises. Наблюдается рост интереса к открытию малых и микропредприятий.
No longer could countries rely on a strategy of growing first and distributing later. Страны больше не могут полагаться на стратегию, предполагающую сначала рост, а потом распределение.
At the same time, growing populations and greater public expectations are exerting pressure on Governments to expand and upgrade domestic transport infrastructure. В то же время рост численности населения и его ожидания большего заставляют правительства расширять и модернизировать национальную транспортную инфраструктуру.
The growing incidence of non-standard forms of employment has created momentum for innovative institutions such as associations of self-employed workers. Рост числа нестандартных форм занятости придал импульс развитию новаторских институтов, таких как ассоциации частных предпринимателей.
In recent decades there has been a growing tendency for indigenous peoples to demand more and better participation in State affairs. В последние десятилетия отмечался рост требований коренных народов улучшить качественные и количественные показатели их участия в жизни государств.
Investments (private as well as public) into renewable energy are growing. Рост инвестиций (как частных, так и государственных) в возобновляемые источники энергии.
Smart phones and tablets have become the fastest growing elements of the hardware market. Смартфоны и планшетные устройства демонстрируют наиболее динамичный рост на рынке оборудования.
There is an ever growing amount of data, albeit of mixed quality and relevance. Наблюдается постоянный рост объема данных, хотя их качество и полезность различны.
Demand was expected to continue growing. Ожидается, что рост спроса продолжится.
This message is a welcome one that indicates a growing global awareness that inequality greatly hampers development progress for those affected. Эту идею нельзя не приветствовать, поскольку она указывает на рост глобального осознания того факта, что неравенство существенным образом препятствует прогрессу в области развития применительно к затрагиваемым слоям населения.
The growing concentration of displaced people in urban areas raises new gender-specific challenges that require further analysis and specific responses. Рост концентрации перемещенных лиц в городских районах приводит к возникновению новых гендерных проблем, которые нуждаются в дальнейшем анализе и принятии конкретных мер реагирования.
The growing population of older persons posed a challenge to social policies. Рост численности пожилых людей создает серьезную проблему для реализации социальных программ.
Apart from current needs, the demand for infrastructure is projected to increase significantly with growing populations and greater urbanization. В дополнение к уже существующим потребностям рост численности населения и дальнейшая урбанизация приведут, по прогнозам, к значительному увеличению потребностей в области инфраструктуры.
As table 50 indicates, there is a growing attention that the ministry is providing to upgrade the skills of its female staff. В таблице 36 показан рост внимания, которое уделяется министерством вопросу повышения квалификации его женского персонала.
The proportion of the social security allowance in the total budget expenditure is also growing significantly. Помимо этого, налицо ощутимый рост доли средств, выделяемых на выплату социальных пособий, в общих бюджетных расходах.
The emergence and growing importance of these five trends illustrates the pace of change in ICTs and ICT4D. Появление и рост значения этих пяти тенденций демонстрируют темпы изменений в сфере ИКТ и ИКТР.
It is now possible to eradicate extreme poverty, halt and reverse growing inequalities and achieve universal access to basic services. Сейчас существует возможность искоренить крайнюю нищету, остановить и обратить вспять рост неравенства и обеспечить всеобщий доступ к основным услугам.
Underpinning much of this is technology, and of late, exponentially growing technologies. Фундаментом большей части этого являются технологии и позже - экспоненциальный рост технологического уровня.
Well, they're not growing as fast, but those users are loyal. Рост не такой быстрый, но имеющиеся пользователи верны.
SBC notes that electronic waste is growing rapidly and at uncontrollable rate worldwide. СБК обращает внимание на быстрый и бесконтрольный рост отходов электронной индустрии во всем мир.
The number of undernourished and anaemic children is growing. Также наблюдается рост числа детей, страдающих от недостаточного питания и анемии.
This growing usage of WIDE illustrates the increasing reliance on Southern expertise in development initiatives. Такой рост числа пользователей Информационной сети свидетельствует о повышении спроса стран Юга на специальные знания при реализации инициатив в целях развития.
Such initiatives clearly reveal a growing realization that economic policies must be inclusive and must respect the environment. Подобные соображения со всей очевидностью подкрепляют растущее понимание того, что экономический рост должен быть инклюзивным и достигаться при условии бережного отношения к окружающей среде.