You a Good Samaritan now? |
Ты сейчас Добрый Самаритянин? |
Good evening, folks. |
Добрый вечер, народ. |
Good evening, comrade Kole. |
Добрый вечер, товарищ Коле. |
Good evening, comrade Miloje. |
Добрый вечер, товарищ Милойе. |
Good evening, my lord. |
Добрый вечер, милорд. |
Good evening, Brother Thomas. |
Добрый вечер, брат Томас. |
Good day, Brother Godwyn. |
Добрый день, брат Годвин. |
Good evening, Aunt Prudence. |
Добрый вечер, тётя Пруденс. |
Good afternoon, Walt. |
Добрый день, Уолт. |
Good afternoon, Harrison. |
Добрый вечер, Харрисон. |
Good evening, Brauth. |
Добрый вечер, Браут. |
Good afternoon, Mr. Rivera. |
Добрый день, мистер Ривера. |
Good afternoon, Reverend. |
Добрый день, преподобный. |
Good afternoon, Director Olsen. |
Добрый день, директор Олсен. |
Good evening, Miss Mina. |
Добрый вечер, мисс Мина. |
Good evening, excuse me. |
Извините, добрый вечер. |
Good day, mother. |
Добрый день, мама. |
Good evening, Goran. |
Добрый вечер, Горан. |
Good afternoon, Dr. Stiller. |
Добрый день, доктор Штиллер. |
Good afternoon, Einstein. |
Добрый день, Эйнштейн. |
Good afternoon, Sergeant Howie. |
Добрый день, сержант Хоуи. |
Good afternoon, Miss Olivia. |
Добрый день, мисс Оливия. |
Good day, my gracious ladies. |
Добрый день, любезные дамы. |
Good even, Mr. Hunt. |
Добрый вечер, мистер Хант. |
Good morning, Father. |
Добрый день, святой отец. |