A good race from Taras. |
А добрый сы у Тараса. |
Colonel, good evening! |
Полковник, добрый вечер. |
You're a good man, Joe. |
Ты добрый человек, Джо. |
Today, not so good. |
Дамы и господа, добрый день... |
A good wizard tricked it. |
Добрый волшебник обманул его. |
Squirrel! My master is good and smart. |
Мой хозяин добрый и умный. |
Well, good evening. |
То есть, добрый вечер. |
Gentlemen, good day. |
Синьоры, добрый день. |
Dr. Harford, good evening. |
Доктор Харфорд, добрый вечер. |
Yes, good evening... |
Добрый вечер, это... |
Ms. Natchios, good afternoon. |
Мисс Начиос, добрый день. |
Merch, my good doctor. |
Мерч, мой добрый доктор. |
You're a good person. |
нет. Вы добрый человек. |
I thank you, good sir. |
Благодарю вас, добрый сэр. |
Alright, good evening! |
Итак, добрый вечер! |
I appreciate the good faith. |
Я ценю добрый жест. |
You're the good omen. |
Ты мой добрый знак. |
You also good night, Herr Oberstleutnant. |
Добрый вечер, герр оберлейтенант. |
Senator, good evening. |
Сенатор Нэдо, добрый вечер. |
Here you go, my good man. |
Держите, добрый человек. |
Hei, good friend... |
Нет, добрый друг. |
Signora Beatrice, good afternoon. |
Синьора Беатриче, добрый день вам. |
And I know you're a good man. |
Вы же добрый человек. |
Sandringham House, good evening. |
Добрый вечер, Сандрингемский дворец. |
You are a good person, a-a kind person. |
Ты хороший человек, добрый. |