I said "good day" to you! |
Добрый день, говорю! |
(Woman) You're a good man. |
Какой вы добрый человек! |
Would a good person do this? |
И я даже не добрый. |
You're a real good Samaritan. |
Да ты добрый самаритянин. |
Sound like the good doc. |
Звучишь как добрый доктор. |
Good day, good day, director. |
Добрый день, господин директор. |
"Good game, good game." |
Добрый день, добрый день |
APPLAUSE Good evening, good evening. |
Добрый вечер, добрый вечер. |
Good day, good fellow. |
Добрый день, приятель. |
Good evening, good sir. |
Добрый вечер, любезный. |
Is he good or is he wicked? |
Он добрый или злой? |
And good evening, friends! |
И добрый вечер друзья! |
Maybe you're a good Samaritan. |
Может, ты добрый самаритянин. |
I said good day. |
Я сказал, добрый день. |
Well, my good man... |
Ну, добрый человек... |
Have mercy, good gentleman! |
Будьте милостивым, добрый господин. |
Agent Weston, good evening. |
Агент Вестон, добрый вечер. |
I bid you good afternoon, sir. |
Добрый день, сэр. |
Is this considered a good omen? |
Разве это не добрый знак? |
Hello, my good friend. |
Приветствую тебя, мой добрый друг! |
Or is it good evening? |
Или, вернее, добрый вечер? |
The good doctor can't conceive. |
Добрый доктор не могла забеременеть. |
Sexclusive, good day. |
Секслюзив, добрый день. |
Your good friend, the General. |
Твой добрый друг генерал... |
Sorry, good evening. |
Простите, добрый вечер. |