Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Добрый

Примеры в контексте "Good - Добрый"

Примеры: Good - Добрый
Good evening, may I... Take your order? Добрый вечер, я могу... принять ваш заказ?
Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday. Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира.
Good evening, can I help you? Добрый вечер -Я могу вам помочь?
Good afternoon, Diva, dear! Добрый день, Дива, дорогая!
ROZ: Good afternoon, Seattle. I'm Roz Doyle, and this is Love Matters. Добрый день, Сиэтл, с вами Роз Дойл, и это программа "Дела сердечные".
Good day, welcome to our bank! Добрый день! Добро пожаловать в наш банк.
Good afternoon, Jesse, Chester. Добрый вечер, Джесси, Честер!
Good afternoon, tweens of temple mishkon shalom! Добрый день, ребятишки из Мишкан Шалом!
Good evening, and thank you for peeping in at me tonight. Добрый вечер, и спасибо за то, что подглядываете за мной сегодня
Good afternoon, everyone, and welcome to Добрый день всем, и приветствуем в
Good evening, have you seen Rossana? Добрый вечер, вы не видели Россану?
Good morning, Major pascal Faria! Добрый день, майор Паскаль Фариа!
Further, the CCWA, in cooperation with the Good Shepherd Centre, organized a seminar on trafficking in persons and labour exploitation in 2008. Кроме того, Консультативная комиссия по делам женщин в сотрудничестве с центром "Добрый пастырь" организовала в 2008 году семинар о торговле людьми и эксплуатации труда.
THEN "GOOD AFTERNOON PITTSBURGH". Потом "Добрый день, Питтсбург".
Regarding the economic aspect, the late Pope John Paul II established the Good Samaritan Foundation to support the neediest patients - now, especially those afflicted with AIDS. Что касается экономического аспекта, то покойный Папа Иоанн Павел II создал Фонд «Добрый самаритянин» для оказания помощи наиболее нуждающимся пациентам - в настоящее время, в частности, для тех, кто затронут СПИДом.
The Holy See reported on the activities of its Good Samaritan Foundation, established in late 2004 to provide assistance to people living with HIV and AIDS. Святейший Престол сообщил о деятельности Фонда "Добрый самаритянин", который был создан в конце 2004 года для оказания помощи людям, живущим с ВИЧ и СПИДом.
A GOOD FRIEND OF THE FESTIVAL CHRIS DEAN, PASSED AWAY RECENTLY. Добрый друг фестиваля Крис Дин недавно скончался.
You don't need to do this Good Samaritan routine, OK? Не надо вести себя как Добрый Самаритянин.
Jerry: Good evening, Mr. Maisel. Going on a trip? Добрый вечер, м-р Мэйзел. Уезжаете?
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken? Добрый день! Вы наш новый сосед, если не ошибаюсь?
GOOD GILMORE, HOW YOU RECONCILE ONE TO HUMAN NATURE. Добрый Гилмор, как Вы чувствительны к людской природе.
melissa: Good evening: Messrs. Rosemary I am a student group management at the University of h... Мелисса: Добрый вечер: гг Розмари я управлению группы студентов в университете h...
In 1635, construction began on a strong fortified line - Belgorod defense line, which in the Lipetsk region within a modern fortress stood out: Good, Sokolsk and Usman. В 1635 году началось сооружение мощной укреплённой линии - Белгородской засечной черты, на которой в пределах современной Липецкой области выделялись крепости: Добрый, Сокольск и Усмань.
Good husband, come home presently come. shall I make you two friends? Добрый муженёк, приходи скорей. Ну как мне вас помирить?
Good evening, all you boys and some girls. Магнитола: Добрый вечер, мальчики и девочки!