Well, good evening, Kate, dear. |
Добрый вечер, Кэти, дорогая. |
I just wanted to let you know that I found a selfless good deed. |
Я просто хотела, чтобы ты знал, я нашла бескорыстный добрый поступок. |
No, this was a good samaritan. |
Нет, это был добрый самаритянин. |
Rumor has it, that instead of losing Canada our good King Louis will use her as currency. |
Ходят слухи, что наш добрый король Луи собирается использовать Канаду как разменную монету. |
Your good friend, Abraham Lincoln. ' |
"Ваш добрый друг, абрахам Линкольн". |
Cheeky lad, but a good heart. |
Хитрый парень, но добрый в душе. |
Because you're good, Igor. |
Потому что ты добрый, Игор. |
And that he can say "good afternoon" in Spanish. |
И то, что он знает, как сказать "добрый день" на испанском. |
Now, this amateur nonsense is a good sign. |
Этот юношеский вздор - добрый знак. |
The good doctor approached me with a piece of broken mirror. |
Добрый доктор подошёл ко мне с осколком зеркала в руке. |
No, she just texted me the world's first good smiley face. |
Нет, она просто прислала мне старый добрый смайлик. |
Maybe they got scared off by your good friend Luke getting torched. |
Может, их испугало то, как сгорел твой добрый приятель Люк. |
He's been a good friend to this family for a long time. |
Он добрый друг нашей семьи уже много лет. |
Okay, Red, what Bob needs right now is a good friend. |
Так, Рэд, что сейчас нужно Бобу, так это добрый друг. |
A good Roman fishmonger is a fine nobleman compared to some of these Belgian and Celts that call themselves chiefs. |
Добрый римский рыботорговец - настоящий патриций по сравнению с этими белгами и кельтами, которые называют себя "вождями". |
And we are done, my good Lord Sforza. |
Вот и готово, мой добрый лорд Сфорца. |
Hello. Hello, good evening. |
Привет, привет, добрый вечер. |
I see the good in you. |
Я вижу, что ты добрый. |
We still have the good old classroom computer. |
У нас всё ещё есть старый добрый классный компьютер. |
My good Lord Strafford, welcome back to England. |
Мой добрый лорд Страффорд, добро пожаловать. |
You can't beat good old tomato and cheese. |
Старый добрый сыр с помидорами, то что нужно. |
And you, Doctor, good evening. |
А вам, доктор, добрый вечер. |
A good squire doesn't forget his knight's sword. |
Добрый оруженосец всегда помнит о мече рыцаря. |
You know, a good old home hooch. |
Знаешь, старый добрый домашний самогон. |
Hello, Adoha, good evening, Mary. |
Зравствуй Адога. Добрый вечер, Мэри. |