Good afternoon, Mr Elton. |
Добрый день, мисс Вудхаус. Добрый день, мистер Элтон. |
Good evening, Mr Rivers. |
Добрый вечер, м-р Риверс, и добрый вечер, Карло! |
Good night, Parker. |
Добрый вечер, Паркер! Добрый вечер, Мария. |
Good evening, gentlemen. |
Давай, Наки! - Добрый вечер, господа. |
Good evening, Linus. |
Уже двадцать минут девятого! Добрый вечер, Лайнус. |
Good evening, Monsieur Lachaille. |
Добрый вечер, мсье Ляшалль. Добрый вечер. |
Good evening, Holden. |
О, добрый вечер, Холден. |
Good evening, general. |
Привет, Свана. Добрый вечер, генерал. |
Good evening, Mike. |
Компьютер: Добрый вечер, Майк. |
Good evening mister driver. |
Добрый день, пан водитель Вы должны нам помочь |
Good afternoon, Marie. |
А, добрый вечер, Мария. |
Good evening, ma'am. |
Добрый вечер, дамы и господа! |
Good afternoon, everyone. |
Привет. Добрый вечер, всем. |
Good evening, everyone. |
Добрый вечер, леди и джентльмены. |
Good evening, sir. |
Добрый вечер, сэр. Полиция. |
Good evening, Sergeant. |
Хамми. Добрый вечер, Сержант. |
The Chairman: Good afternoon. |
Председатель (говорит по-английски): Добрый день. |
Good morning, Anselmo. |
Добрый день, дон Ансельмо Кто это? |
Good evening, gentlemen. |
Добрый вечер, Я Роджер Стронг. |
Good brother, let's ashore |
Покойной ночи, мой добрый брат, позволь тебя увести. |
Good evening, Los Angeles. |
[дикторским голосом] Добрый вечер Лос-Анджелес. |
Good afternoon, Lev Nikolayevich. |
ЧЕРТКОВ: Добрый день, Лев Николаевич. |
Good afternoon, Prime Minister. |
Добрый вечер, Премьер-министр! - Мои поздравления, Премьер-министр! |
Good evening, comrade. |
[МИХАЛАК] Добрый вечер, товарищ Биркут. |
Good afternoon, Hüseyin. |
Добрый день, Хусейн - Здравствуй, Якуп |