| Gentlemen, I'm Jimmy McGill. | Джентльмены, я Джимми Макгилл. |
| Gentlemen, good luck. | Джентльмены, желаю удачи. |
| Gentlemen, this way, please. | Джентльмены, сюда, пожалуйста. |
| Gentlemen, I'll be frank. | Джентльмены, я буду искренен. |
| Gentlemen, anything to share? | Джентльмены, есть что сказать? |
| Gentlemen, this is Krystina. | Джентльмены, это Кристина. |
| Gentlemen, lock and load. | Джентльмены, оружие к бою! |
| Gentlemen... (sheep bleating) | Джентльмены... (блеет овца) |
| Gentlemen, Mrs. Price. | Джентльмены, миссис Прайс. |
| Gentlemen, take your leave. | Джентльмены, покиньте дом. |
| Gentlemen, eyes to yourself. | Джентльмены, не глазейте. |
| Gentlemen, who's been inside? | Джентльмены, кто был внутри? |
| Gentlemen, this is Detective Bosch. | Джентльмены, это детектив Бош. |
| Gentlemen, this is Brian Halloran. | Джентльмены, это Брайан Халлоран. |
| Gentlemen, that's it. | Джентльмены, на этом все. |
| Gentlemen, I'm Alicia Reynaud. | Джентльмены, я Алисия Рейно. |
| Gentlemen, General Washington is dead. | Джентльмены, генерал Вашингтон мёртв. |
| Gentlemen, to us. | ДжентльМены, за нас. |
| Gentlemen, everything alright? | Джентльмены, все в порядке? |
| Gentlemen, everything okay? | Джентльмены, всё в порядке? |
| Gentlemen, more champagne? | Еще шампанского, джентльмены? |
| Gentlemen, come with me. | Джентльмены, пойдемте со мной. |
| Gentlemen, senator, welcome. | Джентльмены, сенатор, добро пожаловать. |
| Gentlemen, I give you Britannia! | Джентльмены, представляю вам Британию! |
| Gentlemen, start your whacking. | Джентльмены, начинайте долбить. |