Good luck, gentlemen. |
Удачи вам, джентльмены. |
No, listen, gentlemen. |
Нет, слушайте, джентльмены. |
The gentlemen are in the meeting room. |
Джентльмены в комнате для переговоров. |
Well, now, gentlemen, this is it. |
Джентльмены, это прощание. |
Excuse me, officers and gentlemen. |
Простите, офицеры и джентльмены. |
It's the end of an age, gentlemen. |
Это конец эпохи, джентльмены. |
Rest, ye merry gentlemen. |
Отдохните, уважаемые джентльмены. |
Well played, gentlemen. |
Отлично сыграли, джентльмены. |
Have a nice day, gentlemen. |
Хорошего дня, джентльмены. |
Last card, gentlemen. |
Последняя карта, джентльмены. |
Right this way, gentlemen, please. |
Прошу сюда, джентльмены. |
Hands-on view, gentlemen. |
Покажите ваши руки, джентльмены. |
Good morrow, honest gentlemen. |
С добрым утром, честные джентльмены. |
So let us talk like gentlemen. |
Значит давайте беседовать как джентльмены. |
I hear what you're saying, gentlemen. |
Я вас услышал, джентльмены |
It is time to stand up, gentlemen. |
Пора восстать, джентльмены. |
Glasses, gentlemen, please. |
Джентльмены, наденьте очки. |
Follow me, please, gentlemen. |
Прошу за мной, джентльмены. |
We are gentlemen, after all. |
Мы же все-таки джентльмены. |
This bond, gentlemen, is AAA-rated. |
Эти облигации, джентльмены... |
I'll be honest, gentlemen. |
Буду честен, джентльмены. |
We are both gentlemen, monsieur. |
Мы оба джентльмены, месье. |
The gentlemen all found it quite funny. |
Джентльмены сочли его забавным. |
Two hours to the chime, gentlemen. |
Два часа пробило, джентльмены. |
Please, gentlemen, sit. |
Джентльмены, прошу садиться. |