Английский - русский
Перевод слова Gentlemen
Вариант перевода Джентльмены

Примеры в контексте "Gentlemen - Джентльмены"

Примеры: Gentlemen - Джентльмены
Cascioferro stood up and said: "Gentlemen, as you have been unable to obtain proof of any of the numerous crimes I have committed, you have been reduced to condemning me for the only one I never committed." Выслушав приговор, Кашо Ферро встал и сказал: «Джентльмены, вы не смогли получить доказательства тех преступлений, что я действительно совершил, зато осудили меня за одно, которое я не совершал».
Good afternoon, gentlemen. Ну, всего хорошего, джентльмены.
EB Farnum, gentlemen. И. Б. Фарнум, джентльмены.
Good news, gentlemen. У меня хорошие новости, джентльмены.
Gentlemen and Ladies of the Court, I come here this day to present to you my new wife: Леди и джентльмены, я пришел сюда сегодня, чтобы представить вам мою новую жену.
It's Baltimore, gentlemen. Это Балтимор, джентльмены, боги вас не спасут.
Shall we, gentlemen? Ну, как, джентльмены, зайдем?
Well done, gentlemen. Мне очень плохо - Молодцы, джентльмены.
Good morning, gentlemen. Идем! Доброе утро, джентльмены.
Whenever you gentlemen are ready. Как только Вы будете готовы, джентльмены.
Excuse me, gentlemen. О, простите меня, джентльмены.
Good cold evening gentlemen, Доброго вам прохладного вечера, джентльмены.
Tell you what, gentlemen. Вот что я вам скажу, джентльмены.
You gentlemen did good today. Вы, джентльмены, отлично сегодня поработали.
Welcome to CBGB, gentlemen. Добро пожаловать в "СиБиДжиБи", джентльмены.
No witnesses, gentlemen. М: - Никаких свидетелей, джентльмены.
You gentlemen are acquainted? А вы, джентльмены, знакомы?
Work your hardest gentlemen... Делайте как я вам велю, джентльмены...
Good day, gentlemen. Кхм. Добрый день, джентльмены!
Well, goodnight gentlemen. Ну, доброй ночи, джентльмены!
And you gentlemen are? А вы, джентльмены, кто будете?
Extra care here, gentlemen. Будьте очень-очень осторожны с этим, джентльмены.
Excuse me, gentlemen. О, прошу прощения, джентльмены.
All right, gentlemen. Итак, джентльмены, что у нас тут?
Thank you, gentlemen, lady. Спасибо, джентльмены, леди.