Английский - русский
Перевод слова Frequently
Вариант перевода Зачастую

Примеры в контексте "Frequently - Зачастую"

Примеры: Frequently - Зачастую
Demonstrations frequently led to mass arrests and unfair trials. Демонстрации зачастую заканчивались массовыми арестами и несправедливыми судами.
With its high flexibility and enormous amount of features it is frequently seen as the best software management tool available for Linux. Благодаря высокой гибкости и чрезвычайно богатым возможностям, она зачастую считается лучшим средством управления программным обеспечением из существующих в Linux.
However, the dividing line between the Carthaginian west and the Greek east moved backwards and forwards frequently in the ensuing centuries. Однако, демаркационная линия между карфагенским западом и греческим востоком зачастую передвигалась туда-сюда обратно в последующие века.
It is frequently cited as a possible source text for the Middle English Sir Orfeo. Зачастую упоминается как возможный источник для поэмы «Сэр Орфео».
Young Chop is frequently identified by critics as the genre's most characteristic producer. Янг Чоп зачастую выделяется критиками в качестве самого характерного жанрового продюсера.
Throughout his career, Brennan was frequently called upon to play characters considerably older than he was. На протяжении всей своей карьеры Уолтер Бреннан зачастую играл персонажей значительно старше его реального возраста.
Major fundamental forces are frequently one of the key drivers of FX rates. Основные фундаментальные силы зачастую являются одним из ключевых факторов, влияющих на курсы валютного рынка.
Every enterprise is an unique living organism, with the history, traditions, regulation and frequently formed withstand processes of conducting business. Каждое предприятие представляет собой уникальный живой организм, со своей историей, традициями, уставом и зачастую сформированными устоявшимися процессами ведения дел.
Touch as one of kinds of sensual perception, frequently gives to the person much more information, rather than sight. Осязание, как один из видов чувственного восприятия, зачастую дает человеку намного больше информации, нежели зрение.
For this reason Wrights paintings are frequently used as a symbol of the Industrial Revolution and The Enlightenment. Это привело к тому, что его картины зачастую используются как символ промышленной революции и Просвещения.
The extreme age of the landscape has meant that the soils are remarkably infertile and frequently laterised. Значительный возраст ландшафта означает, что почвы в высокой степени неплодородны и зачастую покрыты латеритами.
In general use, "systems theory" and "cybernetics" are frequently interchangeable or appear in combination. В общем употреблении «теория систем» и «кибернетика» зачастую взаимно заменяются или используются в комбинации.
The singer performed most of her songs in a silhouette; her face was frequently hidden from the crowd. Большинство композиций певица пела в темноте; зачастую её лицо было скрыто от толп слушателей.
For clarification of their real positions the Author frequently uses a pendulum and recommends this checked up antiquated method for daily application. Для уточнения их реального положения Автор зачастую пользуется маятником и рекомендует этот проверенный дедовский способ для повседневного применения.
Romani communities were frequently attacked, and the authorities often failed to stop the violence. Общины ромов нередко подвергались нападениям, а власти зачастую не предпринимали ничего, чтобы остановить насилие.
Domestic tax law must be amended and interpreted frequently to respond to new circumstances. Внутреннее налоговое законодательство приходится зачастую пересматривать и толковать в ответ на возникающие новые обстоятельства.
In view of the fact that the illness is frequently not detected, these data are probably underestimated. Учитывая, что эта болезнь зачастую не выявляется, эти данные, вероятно, являются заниженными.
At this stage, the Commission frequently considers recommendations for future work in that subject-area from the working group concerned. В это время Комиссия зачастую рассматривает рекомендации относительно будущей работы в этой тематической области, сформулированные соответствующей рабочей группой.
So it runs frequently, the entire hospital, just on a generator. Поэтому целый госпиталь зачастую обеспечивается энергией только за счёт генератора.
He also frequently served as color commentator on Main Event. Он также зачастую выступал закадровым комментатором происходящего на экране.
On modern platforms, code is frequently not executed in the order it was written. Зачастую на современных компьютерах код ради скорости выполняется не в том порядке, в котором написан.
Her reports were frequently critical of government policy. Её доклады зачастую являются основой государственной политики.
The pottery is unpainted, but often polished and frequently decorated. Керамика - неокрашенная, однако полированная и зачастую покрыта декоративными мотивами.
Even when such forms were completed, they were said to be frequently lost or removed from case files. Даже в случае заполнения таких форм они, по утверждениям, зачастую теряются или изымаются из материалов дел.
Clarifications on government policies reduced many obstructions; however, poor internal communication between bureaucracies frequently interfered with international non-governmental organization programme implementation. Разъяснения политики правительства позволили снять много барьеров; тем не менее, низкий уровень внутреннего взаимодействия между различными звеньями бюрократического аппарата зачастую препятствовал осуществлению программ международных неправительственных организаций.