Formerly controlled by Lonrho, Ashanti Goldfields is coveted by Anglo-American. |
Находившуюся ранее под контролем группы "Лонрхо" компанию "Асханти голдфилдз" стремится прибрать к своим рукам "Англо америкен". |
Formerly, the territory of the district was the part of Arkevan area of Lankaran rayon. |
Ранее территория района входила в Аркиванский участок Ленкоранского уезда. |
Formerly Federation of Western European Rope and Twine Industries. |
24 Ранее - Международный институт первичного алюминия. |
Formerly: Dean of the Faculty of Law of the University in Nis (Serbia). |
Ранее работала помощником прокурора г.Киева, доцентом Института подготовки менеджеров при Кабинете Министров Украины. |
Formerly considered damaged and not worth collecting, perforated postage stamps are now highly sought after by specialist collectors. |
Ранее считавшиеся дефектными марками, не заслуживающими места в коллекциях, почтовые марки с проколами в наши дни высоко ценятся опытными филателистами. |
Formerly a school, which has now relocated to the grounds, the house has been divided into apartments. |
Ранее в селе была школа-интернат, в настоящее время её помещения разделены на квартиры для переселенцев. |
Formerly, hospitals and refugee camps were considered miniature safe havens, but this is no longer the case. |
Ранее больницы и лагеря беженцев считались "миниубежищами", однако они более не являются таковыми. |
Formerly Federation of Western European Rope and Twine Industries. |
Ранее - Международный фонд по развитию сельских районов. |
Formerly the territory of Ubangi-Shari, the Central African Republic attained sovereignty and independence on 13 August 1960. |
Центральноафриканская Республика, ранее известная как территория Убанги-Шари, обрела национальный суверенитет 13 августа 1960 года. 20 сентября того же года она вступила в Организацию Объединенных Наций. |
Formerly European Association for the Trade in Jute Products. |
Ранее - Европейская ассоциация резиновой промышленности; Бюро по связи предприятий резиновой промышленности Европейского сообщества. |
Formerly Liaison Committee of Development Non-Governmental Organizations to the European Communities. |
Ранее - Международная ассоциация гостиничного хозяйства. |
Formerly West African Clearing House (WACH). |
1 Ранее - Азиатско-африканский консультативный комитет (ААКК). |
Formerly, under the United Nations System Accounting Standards (UNSAS), property was not capitalized and not subject to depreciation, but was expensed when purchased. |
З. В соответствии с действовавшими ранее Стандартами учета системы Организации Объединенных Наций (СУСООН) капитализация и амортизация имущества не производились, а затраты на его приобретение учитывались в качестве расходов в момент покупки. |
Formerly World Export Processing Zones Association. |
Ранее - Международная ассоциация государственных торговых организаций развивающихся стран. |
Formerly World Assembly of Small and Medium Enterprises. |
8 Ранее - Международная ассоциация государственных торговых организаций развивающихся стран. 9 Нет сокращения. |
Formerly International Organization of Consumers' Unions, which remains the legally constituted name. |
З Ранее - Международный институт сберегательных банков. 4 Ранее - Европейский совет федераций химической промышленности. |
Formerly International Organization of Consumers' Unions, which remains the legally constituted name. |
Ранее - Всемирная ассамблея мелких и средних предприятий. |
Formerly International Conference of African states on Insurance supervision. |
10 Ранее - Западноафриканское экономическое сообщество. |
Formerly International Organization of Consumers' Unions, which remains the legally constituted name. |
2 Ранее - Всемирная ассоциация зон экспортной переработки. |
Formerly Central African Customs and Economic Union. |
8 Ранее - Совет Картахенского соглашения. |
Formerly, income from Member States for the regular budget and some assessed peacekeeping missions was recognized whenever it was appropriated by the General Assembly. |
Ранее учет поступлений от государств-членов в регулярный бюджет и на некоторые миссии по поддержанию мира, финансируемые за счет начисленных взносов, производился на момент разверстки Генеральной Ассамблеей. |
Formerly such individuals were treated on the General Ward, but now there is a facility comprising six single en-suite rooms with a small communal lounge within the hospital building. |
Ранее такие лица проходили лечение в общих палатах, однако теперь в здании больницы имеется специальное помещение, состоящее из шести отдельных комнат, каждая из которых имеет свою собственную ванную и туалет, с небольшим общим холлом. |
Formerly World Export Processing Zones Association. FEMOZA |
Ранее - Институт научного сотрудничества с развивающимися странами. |
Formerly a senior commander of the Second Prime Minister's bodyguard unit, Kaev Samouth had been appointed to the Ministry of the Interior following the formation of the Royal Government. |
Ранее Каев Самут возглавлял группу охранников второго премьер-министра, а затем был переведен в министерство внутренних дел после создания королевского правительства. |
Formerly seen as the Royal grave of first Argive founders of Kourion, it is now interpreted as the tomb of a native Cypriote or a Phoenician prince. |
Ранее гробница считалась погребением царя из числа первых аргивских основателей Куриона, а в настоящее время рассматривается как погребение либо киприота, либо финикийского князя. |