Примеры в контексте "Formerly - Ранее"

Примеры: Formerly - Ранее
Speed Sport, formerly the National Speed Sport News (NSSN) is a national American magazine and Web site. Sporting News (ранее «The Sporting News», известная как TSN) - американский спортивный журнал.
Horseshoe Canyon, formerly known as Barrier Canyon, is in a remote area west of the Green River and north of the Canyonlands National Park Maze District in Utah, United States. Хорсшу-Каньон (англ. Horseshoe Canyon, ранее известный как Барьер-Каньон англ. Barrier Canyon) - находится к западу от Грин-Ривер и к северу от Национального парка Каньонлендс в округе Мейз, штат Юта, США.
The Signal Protocol (formerly known as the TextSecure Protocol) is a non-federated cryptographic protocol that can be used to provide end-to-end encryption for voice calls, video calls, and instant messaging conversations. Протокол Signal (англ. Signal Protocol, ранее известный как TextSecure Protocol) - криптографический протокол, созданный компанией Open Whisper Systems для обеспечения сквозного шифрования голосовых вызовов, видеозвонков и мгновенных сообщений.
The Distinguished Service Order (DSO) is a military decoration of the United Kingdom, and formerly of other parts of the Commonwealth, awarded for meritorious or distinguished service by officers of the armed forces during wartime, typically in actual combat. Орден «За выдающиеся заслуги» (англ. Distinguished Service Order) - военная награда Великобритании, а ранее и других стран Содружества, награда за добродетельную или выдающуюся службу офицеров вооружённых сил во время войны, обычно в сражении.
American Neutral or Mexican Spanish was also formerly distributed with programmes in Spain, particularly U.S. dubbed cartoons, until it was replaced by local dubs in the past. Американский нейтральный испанский ранее распространялся с телепрограммами в Испании (в частности, с мультфильмами производства США) до тех пор, пока они не были дублированы в самой Испании.
The Mercedes-Benz G-Class, sometimes called G-Wagen (short for Geländewagen, "cross country vehicle"), is a mid-size four-wheel drive luxury SUV manufactured by Magna Steyr (formerly Steyr-Daimler-Puch) in Austria and sold by Mercedes-Benz. Mercedes-Benz G-класс, иногда именуемый G-Wagen (G - сокр. от нем. Geländewagen -, «внедорожник»), - серия полноразмерных внедорожников (автомобилей повышенной проходимости), производимых в Австрии фирмой Magna Steyr (ранее Steyr-Daimler-Puch) и продаваемых под торговой маркой Mercedes-Benz.
Then-American CEO Donald J. Carty, who had formerly headed Canadian predecessor Canadian Pacific Air Lines, planned to acquire a controlling interest in the new Air Canada, with the purpose of moving it from the Star Alliance to Oneworld. Генеральный директор American Airlines, ранее возглавлявший Canadian Pacific Airlines и Air Canada, попытался пойти другим путём и сделал попытку приобрести контрольный пакет акций в объединённой авиакомпании Air Canada, чтобы затем перевести её из конкурирующего альянса Star Alliance в Oneworld.
She was part of the line-up for the Supafest Tour in Australia (formerly the Ladies and Gentlemen Tour and The Jamfest Tour), which included Akon, Kelly Rowland, Pitbull, Jay Sean, Sean Paul and Eve. Выступала во время своего тура по Австралии на фестивале Supafestruen (ранее Ladies and Gentlemen Tourruen и The Jamfest Tour), в котором также приняли участие такие исполнители как, Эйкон, Келли Роуленд, Pitbull, Джей Шон, Шон Пол и Ив.
Unlike the previous Killzone installments, Mercenary was not developed by Guerrilla Games, but instead, their sister studio, Guerrilla Cambridge (formerly SCE Cambridge Studio). В отличие от предыдущих частей серии, Mercenary не была разработана Guerrilla Games; вместо неё разработкой игры занялась студия Guerrilla Cambridge (известная ранее как SCE Cambridge Studio).
36th Avenue (formerly known as 36th Avenue-Washington Avenue) is a local station on the BMT Astoria Line of the New York City Subway. 36-я авеню (англ. 36th Avenue) (ранее 36th Avenue - Washington Avenue) - станция Нью-Йоркского метрополитена, расположенная на линии BMT Astoria Line.
Today, many traders see formerly inept state giants as financial geniuses, capable of taming complex financial formulas and exploiting their superior size and trading information to squeeze the life out of currency and interest rate markets. Сегодня же, многие дельцы рассматривают ранее неумелых государственных гигантов как финансовых гениев, способных работать по сложным финансовым схемам и пользоваться преимуществами своего большого размера и доступной коммерческой информации, чтобы получать прибыль на валютных рынках и на рынках процентных ставок.
One of these was carried out at a suspected equipment dispersal site near Al Nida (formerly Al Rabiyah), where a number of machines, including one under IAEA seal from Al Nida, were located. Одна из этих проверок была проведена в предполагаемом месте рассредоточенного хранения оборудования вблизи Эн-Ниды (ранее Эр-Рабия), где было обнаружено несколько станков, в том числе один станок из Эн-Ниды, опломбированный МАГАТЭ.
Relations between the Abkhaz and the Svans have remained stable and there is some evidence that in early July a significant number of Svans from the Mestla area in Georgia, who formerly lived in the Kodori valley, returned to the valley. Отношения между абхазцами и сванами по-прежнему носят устойчивый характер, и по некоторым данным в начале июля значительное число сванов, проживавших ранее в Кодорском ущелье, возвратились из района Местлы в Грузии к местам своего постоянного проживания.
In regard to paragraph 2 of article 20 of the Covenant it should be noted that the legislative provisions formerly in force in regard to the prohibition of incitement to national, racial or religious hatred were insufficient for positive regulation of inter-ethnic, inter-nationality and interreligious relationships. В отношении пункта 2 статьи 20 Пакта необходимо заметить, что действовавших ранее норм законодательства в отношении запрета на какие-либо выступления в пользу национальной, расовой или религиозной ненависти оказалось недостаточно для позитивного регулирования межэтнических, межнациональных и межрелигиозных отношений.
To erase from history the fact that Azerbaijanis had lived in Armenia, the names of some 2,000 towns and villages that formerly bore Azerbaijani names have been changed; 465 villages were renamed between 1935 and 1973, and 97 in April 1991. Чтобы полностью вычеркнуть из истории факт проживания азербайджанцев в Армении, были изменены названия около 2000 населенных пунктов, ранее носивших азербайджанские названия, в том числе 465 сел в 1935-1973 годах, 97 - в апреле 1991 года.
Of particular concern is the maintenance of the patrol track in the buffer zone, the upkeep and the Force, the resupply of observation posts and the safety of the troops using the track, formerly carried out by the British Royal Engineers. Предметом особой озабоченности являются вопросы, касающиеся поддержания в надлежащем состоянии маршрута патрулирования в буферной зоне, сохранения боеспособности Сил, снабжения наблюдательных пунктов и обеспечения безопасности подразделений, использующих маршрут, что ранее осуществлялось инженерными войсками Великобритании.
Since 1 January 1995, the annual tax for the use of main roads (annual vignette) is CHF 40 (formerly CHF 30). С 1 января 1995 года сбор за пользование национальными дорогами (ежегодная "виньетка") составляет 40 шв. фр. (ранее - 30 шв. фр.).
It is anticipated that with the extension of State administration, the Government will establish a police presence in areas formerly controlled by UNITA, which in turn will necessitate the establishment of 12 to 14 civilian police teamsites in addition to the 40 existing locations. Предполагается, что по мере упрочения власти органов государственного управления правительство обеспечит присутствие полиции в районах, ранее находившихся под контролем УНИТА, что в свою очередь потребует создать еще 12-14 точек базирования групп гражданской полиции в дополнение к тем 40, которые уже существуют.
Inclusion International (formerly International League of Societies for Persons with Mental Handicap (ILSMH)) is a worldwide federation of not-for-profit parent organizations, working to better the lives of 60 million persons with intellectual disability and their families. "Инклужн интернэшнл" (ранее именовалась "Международная лига обществ помощи умственно отсталым лицам" - МЛОПУОЛ) - это всемирная федерация некоммерческих организаций-учредительниц, работающих ради улучшения жизни 60 млн. умственно неполноценных лиц и их семей.
Results from the project on trends in dissolved organic carbon trends in formerly glaciated areas in Europe and North America showed that the regional increasing trends in DOC were shown to be related to decrease in atmospheric deposition of sulphate and seasalts. Результаты, полученные в ходе осуществления проекта по тенденциям изменения содержания растворенного органического углерода в ранее покрытых льдом районах Европы и Северной Америки, свидетельствуют о том, что, как было доказано, региональные тенденции увеличения содержания РОУ связаны с уменьшением уровней атмосферного осаждения сульфатов и морских солей.
Empty lot for impounding lorries in the place formerly known as "Mir'ab Yazbek", in the Hadath area - Boulevard Camille Chamoun, the road leading from Galerie Sam'an in the direction of Sainte Thérèse площадка для задержанных грузовиков в местечке известном ранее как Мираб Язбек в районе аль-Хадас - бульвар Камиля Шамуна, на шоссе, ведущем из Галери-Саман в направлении Сан-Терез;
This Code, formerly named "European Code", was intensively discussed during the June 2001 meeting in Geneva, pointing out that the Joint UNFC/CMMI definitions as agreed upon in Geneva 1999 are not fully reflected which could lead to misunderstanding. Этот кодекс, ранее именовавшийся "Европейский кодекс", был подробно обсужден на совещании в июне 2001 года в Женеве; участники совещания отметили, что совместные определения РКООН/СМГИ, согласованные в Женеве в 1999 году, отражены не полностью, что может вызвать путаницу.
an amendment to the Children Act which permits the removal of a suspected abuser from the home, instead of, as formerly, having to remove the child. поправка к Закону о детях, согласно которой разрешается устранить из семьи лицо, подозреваемое в применении насилия, тогда как ранее предусматривалась изоляция ребенка.
Agreements have also been reached on a training module for module leaders (formerly, instructors), based on the BWM text relating to the non-discriminatory treatment of new arrivals and ways of solving problems. Кроме того, заключены соглашения о модульном обучении сотрудников программ (ранее именовавшихся инструкторами) на основе положения о наставничестве в области трудоустройства иммигрантов, в котором рассматриваются недискриминационный порядок приема на работу вновь прибывших иммигрантов и пути урегулирования проблем.
In 1999, one of the direct effects of the economic crisis on education has been a shift of quotas in State schools that were formerly intended for less privileged families to medium-income population sectors. В этом году одним из непосредственных последствий экономического кризиса в системе образования стало сокращение в государственных школах числа мест, предназначавшихся ранее для учащихся из наименее обеспеченных семей, при соответствующем увеличении числа учащихся из семей со средним достатком.