Примеры в контексте "Formerly - Ранее"

Примеры: Formerly - Ранее
The summit of Denali (formerly Mount McKinley) at 6194 meters is the highest point of North America. Гора Денали (6194 м, ранее - Мак-Кинли) - самая высокая в Северной Америке.
Egan, Tomjanovich, and Rick Adelman formerly played for the Rockets. Иган, Томьянович и Рик Адельман ранее были игроками «Хьюстон Рокетс».
He was formerly the Albert O. Hirschman Professor of the Social Sciences at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey. Ранее был профессором социальных наук им. Альберта Хиршмана Школы социальных наук при Институте перспективных исследований в Принстоне, Нью-Джерси.
"Mr Marlott, formerly of Wapping, currently of Bow Street,"may have answers to some or all of these questions. Мистер Марлот, ранее служивший в Вапинге, сейчас на Бау-стрит, возможно, знает ответы на некоторые из этих вопросов.
Since the Abkhazian authorities re-established control over the areas formerly held by Georgian forces, violations of the right to life have reportedly continued. Согласно полученной информации, после восстановления абхазскими властями контроля над районами, которые ранее удерживались грузинскими силами, нарушения права на жизнь продолжались.
25.66 The functions of the Information Centres Service were formerly provided by the Promotion and Public Services Division. 25.66 Функции Службы информационных центров ранее выполнялись Отделом по связям с общественностью.
The purpose was to continue the collection and dissemination of data relating to iron ore mostly based on industry sources, formerly undertaken by APEF. Его цель заключалась в продолжении деятельности по сбору и распространению данных о железной руде, главным образом на основе промышленных источников, которой ранее занималась АПЕФ.
Aruba, the most western of the Leeward group of islands, was formerly part of the Netherlands Antilles. Аруба является самым западным островом группы Подветренных островов и ранее входила в состав Нидерландских Антильских островов.
Not only were no reinforcements forthcoming, but the services of three staff members formerly seconded to the Committee had been withdrawn. Мало того, что подкрепления не ожидается, еще и были отозваны три сотрудника, ранее прикомандированные в Комитет.
measures in the areas formerly known as "Sector North" and о временных мерах в районах, ранее известных как сектор "Север"
These costs are more than offset by the interest earned on monies that were formerly held as compensating balances for payment services provided by banks. Эти расходы более чем перекрываются процентами, начисляемыми за те средства, которые ранее хранились в качестве гарантийного остатка для оплаты услуг, предоставляемых банками.
The transfer of the two formerly distinct organs to UNCTAD has increased recognition of the organic links and interrelationships between investment, technology and trade. Передача этих двух различных ранее органов ЮНКТАД послужила более широким признанием органической связи и взаимосвязей между инвестициями, технологией и торговлей.
Classification of Outlays of Producers by Purpose (COPP, formerly COIP or COMPP); классификация капиталовложений производителей по назначению (ККПН, ранее КОКН или СОМРР);
The Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol was formerly named the Trust Fund for the Interim Multilateral Fund under the Montreal Protocol. Многосторонний фонд для осуществления Монреальского протокола ранее назывался Целевым фондом для Временного многостороннего фонда по Монреальскому протоколу.
Many examples of materials substitution can be found in the automobile industry, where many car components formerly made of carbon steel are now formed from plastics and other composites. Множество примеров замены материалов можно найти в автомобильной промышленности, где многие компоненты автомобилей, ранее производившиеся из углеродистой стали, теперь производятся из пластмассы и других соединений.
The organizations had also used the opportunity to consolidate a number of reports that formerly came under separate items or reporting procedures, and in some cases proposed their rescheduling. Организации также воспользовались возможностью для объединения ряда докладов, которые ранее составлялись по отдельным вопросам или в соответствии с отдельными процедурами отчетности, и в некоторых случаях предложили их перегруппировку.
These two subprogrammes will incorporate resources that were formerly dedicated to the cooperative implementation subprogramme in the S&T programme; that subprogramme is consequently terminated. На эти две подпрограммы пойдут средства, ранее выделявшиеся на подпрограмму "Совместное осуществление" программы НиТ; таким образом, работа по последней подпрограмме свернута.
The Section consolidates telecommunications services that were formerly provided by Buildings Management and hardware aspects of electronic data-processing that were part of Finance. Эта секция предоставляет услуги в области связи (ранее это делала Служба эксплуатации зданий) и отвечает за аппаратные аспекты электронной обработки данных, которые раньше находились в ведении финансовой службы.
It is proposed to remodel the premises formerly occupied by UNEP following its move to the Geneva Executive Centre; предлагается перестроить помещения, которые ранее занимала ЮНЕП, после ее перевода в Женевский административный центр;
The positive policies and developments in the Middle East have resulted in improved opportunities for the transfer of knowledge across formerly closed political divides in that region. В результате проведения конструктивной политики и позитивных сдвигов на Ближнем Востоке возникли более благоприятные возможности для обмена опытом между районами этого региона, которые ранее были разделены политическими барьерами.
The United Nations Office for Project Services, formerly a part of UNDP, was established, with the approval of the General Assembly, on 1 January 1995. 1 января 1995 года с одобрения Генеральной Ассамблеи было учреждено Управление по обслуживанию проектов Организации Объединенных Наций, входившее ранее в состав ПРООН.
A whole slew of forces that had formerly been held in check have been unleashed, touching off hotbeds of violence and aggression throughout the world. Мощные силы, которые ранее находились под контролем, были отпущены на свободу, что привело к возникновению очагов насилия и агрессии по всему миру.
Chairman, Advisory Board, School of Continuing Studies, University of the West Indies, formerly Extra-Mural Department. Председатель Консультативный совет школы непрерывного обучения Университета Вест-Индии, ранее - отдел внешкольных мероприятий
the thirteen posts formerly attached to the subprogramme должностях, ранее относившихся к подпрограмме по торговле
The exemplary cooperation of New Zealand with the Special Committee had made it possible to achieve progress in the self-determination of the peoples of the Territories currently or formerly under its administration. Образцовое сотрудничество Новой Зеландии со Специальным комитетом сделало возможным достижение прогресса в самоопределении народов территорий, ныне или ранее находившихся под ее управлением.