[Kratz] That's evidence that Bobby provided, isn't that right? |
На это указывают показания Бобби, верно? |
She just said that because Bobby's dead, and he can't deny it, you know? |
Она сказала так, потому что Бобби мёртв и не сможет этого опровергнуть. |
Bobby, who are these people, and where are we at? |
Бобби, кто эти люди, и где мы находимся? |
(Cheering) (Crowd) Bobby! |
(Ликуют) (Толпа) Бобби! Бобби! Бобби! |
Come on, give me a little credit, Bobby. |
Бобби, за кого ты меня держишь? |
Bobby... do you have a question you'd like to ask of miss trill? |
Бобби, у тебя есть вопросы к мисс Трилл? |
Okay, I talked Newport's people into giving us ten minutes alone with Bobby, so we get in there, we apologize, and then we get back on the campaign trail. |
Так, я уговорил команду Ньюпорта дать нам 10 минут наедине с Бобби, так что мы заходим, мы извиняемся и потом мы продолжаем кампанию. |
Bobby's in one, there's a dead guy in another, the rest are free. |
В одной - Бобби, в ещё одной - мертвец, а остальные свободны. |
I got one for Bobby and I got a box of saltwater taffy for Sally. |
Это для Бобби, и я взял коробку ирисок для Салли. |
You know the fact that Bobby's taking you on a day date is a bad sign, right? |
Ты же в курсе, если Бобби зовет тебя на свидание днем - это плохой знак? |
I'm sorry, Bobby, but you know how turtles can sense if their turtle best friend is stuck upside down on its shell, its turtle legs all wiggling in the air? |
Извини, Бобби, но знаешь, как черепахи чувствуют, когда их лучшая подруга черепаха перевернулась на спину и шевелит беспомощно лапками? |
Wait, you're going to Bobby's mom's party dressed like that? |
Стой, ты пойдешь на вечеринку к маме Бобби в таком виде? |
If you were Bobby, wouldn't you be? |
А ты бы на месте Бобби что делал? |
No, play through, Bobby. Play through. |
Нет, выигрывай, Бобби, выигрывай. |
Bobby, have you ever been to the moon on the subway? |
Бобби, а ты ездил на луну на метро? |
"It's for Bobby's benefit." |
"Всё это ради Бобби." |
Look, Bobby, you - you want to sit down, seriously? |
Бобби, может, тебе лучше присесть. |
How the hell do I know, Bobby? |
Мне откуда это знать, Бобби? |
You know how we love it when you come over, Ray, but Bobby's got a lot of studying to do, and you know, you are not the best influence on him. |
Ты же знаешь, как мы обожаем, когда ты приходишь, Рэй, но Бобби нужно много готовиться, и, ты понимаешь, ты не лучшая подмога ему. |
Listen, Bobby, if you are bored out here, we can always invite you to a film we are screening a film in which I have wisely invested in next week. |
Слушай, Бобби, если тебе здесь скучно, мы всегда можем пригласить тебя на показ нового фильма, в который я благоразумно инвестировал на прошлой неделе. |
And he told me, "let's just keep this between us men, okay, Bobby?" |
И он сказал мне: "Это должно остаться между нами, хорошо, Бобби?" |
One day Bobby stole them dolls, cut the heads off and set 'em on fire, right in the front yard. |
Однажды Бобби взял их все отрезал им головы и поджег прямо во дворе |
We're from the United States Postal Service and we have a letter to deliver to a "Mrs. Bobby Richards." |
Мы из Почтовой службы США, и мы бы хотели передать письмо миссис Бобби Ричардс. |
Well, that's not really up to you now, Bobby, is it? |
Вообще-то, Бобби, от тебя это не зависит, разве нет? |
Well, it's Bobby's last night, too, so I was wondering if we could have a pizza party. |
Для Бобби это тоже последняя ночь и я хотел узнать, возможно ли устроить вечеринку с пиццей |