| He can't really press charges 'cause Bobby popped him. | Он не может предъявить обвинение, потому что Бобби дал ему по морде. |
| Bobby was hundreds of millions of dollars richer. | Бобби стал на сотни миллионов долларов богаче. |
| Quit stealing my thunder, Bobby. | Ты ломаешь мне весь кайф, Бобби. |
| I know you don't like Bobby. | Я знаю, что Бобби тебе не нравится. |
| June 12th, Bobby Cashton, dealer... | 12 июня: Бобби Кэштон, дилер... |
| I need you to help me find Bobby. | Мне нужен Бобби. Помоги его найти. |
| Anything left over, you drop it in Bobby Dunbar's boot. | Всё, что останется, брось в сапог Бобби Данбара. |
| I think ol' Bobby D'd be proud of you guys. | Я думаю, что Бобби бы гордился вами, парни. |
| The knife that killed Bobby Lee, its hilt was intact. | У ножа, которым убили Бобби Ли, рукоять была целая. |
| He said he fought with Bobby. | Он сказал, что дрался с Бобби. |
| Well, no, he relied on Bobby to sing his songs, to lead the band. | Нет, он полагался на Бобби в исполнении его песен, ведении группы. |
| He fought with Bobby Lee, it got violent. | Он поругался с Бобби Ли, завязалась драка. |
| When Bobby sang, did it feel as if... | Когда Бобби пел, было ли такое чувство... |
| I hope you don't mind, I'm just returning your Bobby Lee collection. | Надеюсь, вы не возражаете, возвращаю вашу коллекцию о Бобби Ли. |
| Listen, I just wanted you to know that we'll fill in for Bobby tonight. | Послушайте, я только хотела, чтобы вы знали, что мы подменим Бобби этой ночью. |
| You don't live as long as I have without a healthy fear of snakes, Bobby. | Вы не прожили столько, сколько прожил я без здорового страха змей, Бобби. |
| Bobby, make sure no one comes through that barricade. | Бобби, убедись, что никто не проедет через заграждение. |
| Okay, Bobby, Mary, Uncle Joker's counting on you. | Так, Бобби, Мэри, дядя Джокер на вас рассчитывает. |
| Bobby, you know what to do. | Бобби, ты знаешь, что делать. |
| You know Bobby like I do, you'll settle for the hundred. | Если знаешь Бобби как я его знаю - удовлетворишься сотней. |
| I need to get away from Bobby full-time. | Я должна не видеть Бобби целый день. |
| Bobby's producer said he locked himself in his office that morning. | Продюсер Бобби сказал, что он провёл всё утро в офисе. |
| In Reykjavik, Iceland today, Bobby Fischer failed to show up for his second game against Boris Spassky. | Сегодня в Рейкьявике, Исландия, Бобби Фишер не явился на свою вторую игру с Борисом Спасским. |
| Bobby, it's past your bedtime. | Бобби, тебе давно пора спать. |
| In Portoroz, Yugoslavia today, American chess prodigy Bobby Fischer became the youngest ever Grandmaster in the history of the game. | Сегодня в Портороже, Югославия, американский вундеркинд, Бобби Фишер стал самым молодым гроссмейстером в истории игры. |