| Bobby, why are you reluctant to accept it? | Бобби, почему ты не хочешь принять предложение? |
| I discovered where all the waiters sing Bobby Darin songs. | Я узнал, что все официанты там поют песни Бобби Дарина |
| Are you talking to me or Skyping with Bobby? | Ты сейчас со мной говоришь или по скайпу с Бобби? |
| Bobby felt that the patient just had under 50% burns, 45%, to be exact. | Бобби установил, что ожогом повреждено чуть меньше половины тканей. 45%, если говорить точнее. |
| Well, I didn't hear that, and besides, this is Bobby's patient... | Ну а я этого не слышала, к тому же, это пациентка Бобби... |
| Bobby, look at my car, man! | Бобби, посмотри, что с моей тачкой! |
| Bobby... where were you tonight? | Бобби, где ты был сегодня? |
| Bobby, have a good evening. | Боб Хоскинс - Привет, Бобби. |
| Bobby, come on, you saw her. | Бобби, скажи ему, ты же видела ее |
| And besides, if that weren't the case, we burned your bones, Bobby. | Да и если бы это не было важно... мы сожгли твое тело, Бобби. |
| As of now, we believe her son Bobby is still inside the group. | Мы полагаем, что ее сын, Бобби, все еще в секте. |
| Do we have those, Bobby? | У нас есть расселины, Бобби? |
| This is car 12, Bobby Lee, and I have him westbound on 75. | [Патрульный] Это 12-я машина. Бобби Ли и я преследуем его на запад по 75-му. |
| Ladies and gentlemen, Bobby Darin! | Дамы и господа, Бобби Дэрин. |
| I'm looking for salvation from all the madness, and then along comes another guy named Bobby. | Полагаю, я ищу спасения от безумия и вот тут-то и появляется парень по имени Бобби. |
| Whitney struggles to keep up with fame and placate Bobby, whose career has taken a back seat to hers, as she continues to dabble with drug use after the birth of their daughter Bobbi Kristina. | Хьюстон пытается справляться со своей славой и одновременно успокаивать Бобби, чья карьера отошла на задний план из-за того, что наркозависимость Уитни продолжается даже после рождения дочери Бобби Кристины. |
| I don't think that's any of your business, Bobby. | Не думаю, что это касается тебя, Бобби |
| By the way, how are Bobby and Snooky doing? | А как поживают Бобби и Снуки? |
| Well, look, Bobby, let's not be rude, okay? | Слушай, Бобби. Давай-ка не груби. |
| Bobby, what are you doing wasting your time in there? | Бобби, ты попросту теряешь время. |
| Let me tell you, Bobby, there's nothing funny about these sounds. | Бобби, послушай В этих звуках нет ничего смешного |
| Bobby, why don't you go out and help your daddy? | Бобби, не хочешь пойти помочь папе? |
| The investigation has been off for a week... only, Bobby didn't tell us. | Расследование уже неделю как прекращено Просто Бобби не сказал нам |
| Well, what about Maeve's name, or even Bobby's? | А на имя Мэйв или даже Бобби? |
| Why do you got to bring weapons into it, Bobby? | Зачем втягивать сюда оружие, Бобби? |