| Bobby was onto something down here, and just because he's gone off track, no reason to turn your back on the whole thing. | Бобби был кое-чем занят здесь, и только из-за того, что он выходит из игры, вам не стоит сворачивать всё дело. |
| Bobby, not now, okay? | Бобби, не сейчас, ладно? |
| Now my job is to make sure that you and Bobby don't end up like one of them. | Теперь моя задача - убедиться в том, что вы с Бобби не закончите, как один их них. |
| Boris Spassky and Bobby Fischer took a strange turn when Fischer failed to show up at the scheduled time and forfeited Game Two. | Борисом Спасским и Бобби Фишером принял неожиданный поворот, когда Фишер не явился в положенное время и сдал вторую игру матча. |
| What will Bobby Fischer do next? | Что же будет делать Бобби Фишер дальше? |
| Tomorrow, a record crowd will watch the American Bobby Fischer as he faces Russian World Champion Boris Spassky in the final match. | Завтра рекордное количество зрителей будет следить, как американец Бобби Фишер лицом к лицу встретится с чемпионом мира, русским Борисом Спасским во время финального матча. |
| If Bobby were to go for the title, it would mean traveling around the world playing tournaments for three years. | Если Бобби решит выиграть, ему придётся ездить по всему миру, играя турниры в течение трёх лет. |
| Mike Wallace called. 60 Minutes, Bobby. | Сам Майк Уоллес! 60 минут, Бобби! |
| Unfortunately, our American friends have managed to lose their famous Mr. Bobby Fischer. | "К сожалению, наши американские друзья умудрились где-то потерять знаменитого Бобби Фишера." |
| Still no sign of Bobby Fischer, the American chess player who thinks he's the best in the world. | До сих пор нет новостей от Бобби Фишера, американского игрока, считающего себя лучшим в мире. |
| At long last, Bobby Fischer arrived in Reykjavik today after months of speculation that he wouldn't appear at all. | В конце концов, Бобби Фишер прибыл сегодня в Рейкьявик после долгих слухов о том, что он не появится вовсе. |
| I overheard Alex talking to his brother-in-law, Bobby, about making a run. | Алекса со своим шурином, Бобби, о том, чтобы "сделать ноги". |
| Do you have a boyfriend named Bobby Navarro? | У вас есть парень по имени Бобби Новарро? |
| The guys at my old house, they're talking about driving fire trucks through Bobby's office. | Парни из моего старого дома только и говорят о том, как мечтают въехать в офис к Бобби на пожарных машинах. |
| Bobby Axelrod used Donnie to feed us information that he would never live to testify to or confirm in court. | Бобби Аксельрод использовал Донни, чтобы слить нам информацию, потому что он не дожил бы до дачи показаний или до судебного процесса. |
| Bobby, who are you talking to? | Бобби, с кем ты разговариваешь? |
| Is this our Bobby that we liked? | Это тот самый Бобби, что нам понравился? |
| Bobby, now that I have the key, I absorb much of your power. | Бобби, теперь, когда у меня есть ключ, я забираю всю твою силу. |
| Maybe Vonnie was heart broken the way things turned out with the affair, but Bobby decidedly was not. | Может, у Вонни сердце и было разбито тем, как обернулся её роман но у Бобби определённо нет. |
| And Bobby moved more and more gracefully amongst the rich and famous. | Среди богатых и знаменитых Бобби предвигался всё более и более элегантно. |
| Café Society was called, when Bobby Dorfman was ridin' the thick of it. | Это называлось "клубным обществом", и Бобби Дорфман был в самой его гуще. |
| Look, he goes by the name of... of Bobby B. | Знаю только, что зовут его... Бобби Би, во. |
| Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, | Стиви Уандер, Бобби МакФеррин, Декстер Гордон, Сэм Кук,... |
| Bobby's on his way to look at those gorgeous sconces I am very unhappy with. | Бобби едет к нам, чтобы взглянуть на те шикарные бра, которыми я так недовольна. |
| I want to get back to the dessert bar while Bobby's still there and possibly working up a little sweat. | Я хочу вернуться в сладкий бар, пока Бобби еще там, работает так, что возможно даже потеет. |