| It's like... Bobby, he starts going on about how this lad's his son. | Это как Бобби, он начинает говорить о том, что мальчик ему как сын. |
| Bobby boy, stay here while Mommy picks up the free cheese, OK? | Малыш Бобби, постой спокойно, пока мама будёт покупать продукты. |
| Bobby's taking me up to his cabin in the Northern Cascade - | Бобби повезет меня в свою хижину в горах. |
| How do you know Bobby didn't give her that? | Откуда ты знаёшь, что это дал ёй нё Бобби? |
| Bobby, do you realize what you did? | Бобби, ты хоть понимаёшь, что ты надёлал? |
| Jimmy was just running his shop, trying to get by, but then when the economy turned, he borrowed some hard money, and after that, Bobby S owned him. | Джимми просто управлял своим магазином, пытаясь свести концы с концами, но когда наступил экономический кризис, он взял в долг наличные, и после этого он оказался в руках у Бобби С. |
| What's the combination to Bobby S's safe? | Какая комбинация сейчас к сейфу Бобби С? |
| She knew that Liam was too loyal, and she figured that if she could get Bobby S in prison, her husband would ascend to the throne. | Она знала, что Лиам был слишком лоялен, и поняла, что если ей удастся упрятать Бобби С в тюрьму, ее муж получит трон. |
| I'm not mad at you, Bobby, okay? | Я не злюсь на тебя, Бобби. |
| I know, Bobby, but there's got to be another way. | Я знаю Бобби, но должен быть другой способ! |
| But this isn't just any case, is it, Bobby? | Но это не просто какое-то дело, так, Бобби? |
| Bobby, whatever that thing is in there, it is not your wife. | Бобби, что бы это ни было, это не твоя жена. |
| You know, Bobby, if you want to sit this one out... | Бобби, если не хочешь, то можешь и не участвовать в этом... |
| And maybe you don't know this but Bobby. I mean he was never into... stuff that his brother and other boys were into. | Вы, может быть, не знаете, но Бобби никогда не увлекался... тем, чем увлекались его брат и другие мальчики. |
| I haven't seen this much fear in your face since Bobby Hastings asked you to the prom. | Я никогда не видела столько страха на твоем лице с тех пор как Бобби Хастингс позвал тебя на выпускной |
| Is this the value of Bobby Khosla in your life? | Таково место в вашей жизни для Бобби Холса? |
| Bobby and Krista are on the ground, and they're in the fire's path. | Бобби и Криста на земле, и у них пожар на пути. |
| His 60-foot boat, Bobby's boat, handed to him when he was 12. | Его 60футовая лодка - "Лодка Бобби", досталась Бобби, когда ему было 12 лет. |
| And I think Bobby really liked it, because he was going to dump his Betty Jo Cleary, this girl he was going steady with. | Мне кажется, Бобби тоже понравилось, он собирался бросить свою Бетти Джо Клири, девчонку, с которой он встречался. |
| Well, what do you want to do, Bobby? | Ладно, и что ты будешь делать, Бобби? |
| These are just guys going berserk, Bobby. | Эти ребята просто впадают в ярость, Бобби |
| No, I just told Bobby he was the dumbest person I know, so I have to call and apologize. | Нет, я только что сказала Бобби, что он самый глупый человек, которого я знаю, поэтому хочу позвонить и извиниться. |
| You think it was a coincidence the Navy came looking for Bobby at my house? | А вы думаете, это совпадение что ВМС пришли искать Бобби у меня? |
| Listen, I want you to know that I think about Bobby every day, not just on this day. | Слушай, я хочу, чтобы ты знала, я вспоминаю Бобби каждый день. не прямо сейчас, конечно. |
| So do either of you know where Bobby went after the show last night? | Так кто-нибуть из Вас знает, после вчерашней программы Бобби пошёл? |