| I see you, Bobby. | Я тебя вижу, Бобби. |
| Bobby, radio check. | Бобби, проверка связи. |
| Not this one, Bobby. | Не в эту, Бобби. |
| But my son, Bobby... | Но мой сын, Бобби... |
| Bobby, back so soon? | Бобби, уже вернулся? |
| Bobby's in Treatment 3. | Бобби в З терапии. |
| Honestly, Bobby, I... | Честно говоря, Бобби... |
| Bobby, it's David Palmer. | Бобби, это Дэвид Палмер. |
| Put yourself in Bobby's shoes. | Поставь себя на место Бобби. |
| What'd you do, Bobby boy? | Ты кто есть, Бобби? |
| Right, isn't that Bobby D'Amico? | Это разве не Бобби Д'Амико? |
| You know Bobby D'Amico? | Вы знаете Бобби Д'Амико? |
| Even Bobby D'Amico was flirting. | Даже Бобби Д'Амико флиртовал. |
| Was that at Bobby D's? | Это было в Бобби Ди? |
| Bobby, hook him up. | Бобби, надевай на него наручники. |
| Spassky took Bobby's bishop. | Спасский лишил Бобби его слона. |
| Bobby Denisi just lost his house. | А Бобби Дениси лишился квартиры. |
| Bobby, it's okay. | Бобби, всё будет хорошо! |
| Bobby, have a good evening. | Привет, Бобби. Удачи. |
| Bobby was playing with them. | Бобби играл с ними. |
| You made the deal, Bobby. | Ты меня позвал, Бобби. |
| Tell him Bobby's here. | Скажите ему, Бобби здесь. |
| Where's your cousin Bobby? | Где найти вашего кузена Бобби? |
| But Bobby runs a clean shop. | Но у Бобби всё чисто. |
| I quit, Bobby. | Я увольняюсь, Бобби. |