Which can be accessed through the back of the neck. |
К которому можно получить доступ сзади через шейный отдел. |
Now, most people respond to being strangled by fighting back. |
Большинство людей как-то реагируют, когда их начинают душить сзади. |
In that red suit, honey, you're riding in back. |
В красном костюме, милый, ты поедешь сзади. |
Yes, obvious, back of her right leg. |
Да, очевидно, сзади её правой ноги. |
We'll start in the back, sweep forward. |
Мы зайдём сзади и выгоним его на вас. |
This guy and the mouth in the back. |
От него и от того болтливого сзади. |
And if you're in the back... so will you. |
Он захочет меня рассмотреть, а так не надо будет вертеть головой, как и вам, если сядете сзади. |
The sun would be at my back that time of day. |
В то время дня солнце было бы сзади меня. |
None of the shops sells one with a peak at the back. |
Ни в одном магазине не продают кепки с козырьком сзади. |
Right here on the back of your leg. |
Вот здесь, сзади на ноге. |
I thought I saw him in the back of that cab. |
Думаю, я его сзади в такси видела. |
The entry wounds are all to the back and sides. |
Многочисленные ранения все сзади и сбоку. |
They put him in the back seat, if you know what I mean. |
Они посадили его сзади, если ты понимаешь, о чем я. |
McGee... you and I take the back. |
МакГи... мы с тобой зайдем сзади. |
Except her feet kind of poke out the back. |
За исключением того, что её ноги торчат сзади. |
Those numbers on the back of your shirt... |
Сзади на рубашке у тебя цифры... |
I know. I need you back with them. |
Мне нужно, чтоб ты был сзади, с остальными. |
It's on the bumper back there. |
Там, сзади на бампере глянь. |
You, commander go first, from the back. |
Командир, ты заходишь сзади первым, через черный ход. |
We're really squashed in the back here. |
Мы тут сзади как селёдки в бочке. |
'round back. take the elevator down. |
Обойди сзади, на лифте вниз. |
Bullet ent his front, came out his back. |
Пуля зашла спереди, и вышла сзади. |
Pippa Middleton in back, and Edward Scissorhands on the side. |
Пиппа Мидлтон сзади и Эдвард Руки-ножницы со стороны. |
You find your window, and Tamara and I will go the back way. |
Ты ищешь свое окно а я с Тамарой пойдем сзади. |
With the mark of Batiatus' wife upon the back of her shoulder. |
С клеймом жены Батиата сзади на плече. |