| You might have to unbutton that back. | Расстегните, пожалуйста, сзади. |
| There's an exit in the back. | Там сзади есть выход. |
| He's terrified to be in the back. | Ему страшно ехать сзади, |
| You think you can get yourself on the docks out back? | Сможешь пробраться на пристань сзади? |
| I think those flaps are cool in the back. | Эти клапаны сзади - классные. |
| Sam and I will take the back. | Сэм и я зайдем сзади. |
| Around back, there is a major party going on. | Сзади всё ещё продолжается вечеринка. |
| Okoma, take a nap in the back. | Окома, можешь прилечь сзади. |
| Westen must have gone out the back. | Вестен наверняка вышел сзади. |
| The rules are on the back of the box. | Правила игры на коробке сзади. |
| All right, you ride in the back. | Хорошо. - Поедешь сзади. |
| What is the boiler in the back? | Что за бочка сзади? |
| Honey, it's in the back. | Дорогой, она сзади. |
| I'll sit in the back here. | Я буду сидеть сзади. |
| He'll just have to walk back. | Ему придется идти сзади. |
| I'll take the back, you cover him. | Зайди сзади, прикроешь его. |
| You have binoculus in the back. | Там сзади лежит бинокль. |
| Alex parked the box truck out back. | Алекс припарковала грузовик сзади. |
| I'm not standing in the back. | Я не собираюсь стоять сзади. |
| Morgan and Prentiss, take the back. | Моган и Прентисс зайдите сзади. |
| A clock from his office in back. | Часы из офиса сзади. |
| He should sit in the back. | Ему нужно сесть сзади. |
| Look what it does at the back. | Посмотрите на него сзади. |
| The only towing eye is at the back. | Единственная буксировочная проушина сзади. |
| Tie your horse up back there. | Пристегивайте своего коня сзади. |