So, business in the front, science in the back. |
Значит, бизнес спереди, а наука сзади. |
So in that case, if you rode in the back of said motorcycle... |
Так в этом случае, если ты будешь сидеть на мотоцикле сзади... |
Sorry, I've never ridden on the back of a bike. |
Извини, я никогда не ездила сзади на мотоцикле. |
Okay, you take the front, I'll go in the back. |
Хорошо, ты заходишь спереди, я зайду сзади. |
Now, the bolt entered Mark Harris' back just below his neck. |
Стрела вошла Марку сзади, чуть ниже шеи. |
They've got more room in the back, too. |
У них больше пространства сзади, к тому же. |
I left them in the back of my car and completely forgot about them. |
Я оставила ее сзади в машине и абсолютно о ней забыла. |
But she's got new headlights and a roomy back seat. |
Зато фары новые и места сзади навалом. |
That's what this is on the back for. |
Для этого была придумана эта штука сзади. |
I'll go around the back and open the window. |
Я сейчас зайду сзади и открою окно. |
I went through the pockets front and back; nothing. |
Я просмотрела все карманы сзади и спереди; пусто. |
You look back there, and I'll check these shelves. |
Посмотри-ка сзади, а я проверю на этих полках. |
They hold it at the front and back and ski down... |
И ты можешь сесть спереди или сзади в эти сани и спуститься вниз... |
His name's on the back as the company owner. |
Его имя указано сзади как владельца фирмы. |
My mum is in the back, eating biscuits. |
Сзади мама сидит, ест печенья. |
So simple- the draping in front, that elegant, daring plunge in the back. |
Все так просто: спереди драпировка, это элегантное, смелое декольте сзади. |
Okay, fine, but I am not riding in the back. |
Ладно, только я сзади не поеду. |
And actually, it's even better looking from the back. |
И на самом деле, сзади он выглядит даже лучше. |
The girl's parents said her name, Kathy, was engraved on the back. |
Родители девочки сказали, что сзади гравировка её имени - Кэти. |
We've got a kid coming out the back with a bodyguard. |
У нас есть приближающийся ребенок с телохранителем сзади. |
I'm building a little family room in the back. |
Сзади я строю небольшую семейную комнату. |
I just want you to stand back and watch tonight. |
Я хочу, чтобы ты стоял сзади и смотрел за этим. |
You did great back there, Rodney. |
Вы были великолепны там сзади, Родни. |
Martin, take three men around the back. |
Мартин, возьми троих и заходите сзади здания. |
She keeps touching the back of her neck. |
Она всё время трогает шею сзади, вот здесь. |