| We got some beloni in the back. I'll pull over. | У меня есть немного еды там сзади. |
| Your lounge, somebody goes behind your back! | Ты слышишь, как сзади тебя кто-то заходит. |
| We could get hankies and put them down the front and back like flaps... | Можно еще привязать спереди и сзади по носовому платку... |
| If you want to ride together you're going to have to ride back here. | Если хотите поехать вместе, придется ехать сзади, в фургоне. |
| Considering how awkwardly the gun would have to be held to go from right to left, back to front. | Учтите, как неудобно пришлось бы держать пистолет, чтобы выстрелить справа налево, сзади. |
| We know this because that's what it says on the back where the certificate of authenticity is located. | Это достоверно известно из надписи сзади, где находится свидетельство о подлинности. |
| After a lot of bad noise he let us in for nothing... provided we would stand quietly in the back and not smoke. | После всего этого мрачного шума он нас впустил за бесплатно... при условии, что мы встанем тихонько сзади и не будем курить. |
| He bent down and started kissing her on the back | Он наклонился и целовал её сзади. |
| You on the back stuffing your face and me at the front doing the legwork as usual. | Ты будешь сзади пончики жевать, а я вкалывать, как папа Карло. |
| All right, SORT, you hang back until I give the signal. | Хорошо, разделимся, вы идите сзади, пока я не подам сигнал. |
| On the back of their leg. | Рисовали шов сзади, на ноге. |
| All right, nice, huddle up the back there, keep each other warm with your bodies, take a seat on the floor. | Вот так, хорошо, кучкуйтесь там, сзади, согревайте друг друга теплом своих тел, садитесь на пол. |
| Do you always sneak up in back of people like that? | Ты всегда к людям вот так сзади подкрадываешься? |
| You have a scar on the back of your neck. | У тебя есть шрам на шее, сзади. |
| And you are encased in glass from the front and the back... | И вас окружает стекло, как спереди, так и сзади... |
| Pitching back, left, 1-3-5. | Зайдем сзади, лево, 1-3-5. |
| Okay, Eric, you answer the door, we'll all sneak out the back. | Ладно, Эрик, ты открывай дверь, мы проскочим сзади. |
| Okay, I'm just like, very tight back here, so... | Ладно, просто у меня сильно прихватило вот здесь, сзади, так что... |
| Anyway, I am holding, and it's out back. | В общем, мои очи видят там сзади стероиды. |
| It's clearly some sort of a face mask, like it's got a bit of elastic round the back. | Очевидно, что-то вроде маски для лица, как будто она сзади немного эластичная. |
| On the back of your leg. | Вот здесь, сзади на ноге. |
| Right, there'll be cover here and cover back here... | Хорошо, прикрытие будет здесь и вот тут сзади... |
| Below the waist, she's like a mullet... business in the front, party in the back. | Ниже талии она как маллет ... стрижка спереди деловая, а сзади вечеринка. |
| He looks like a man from the front and from the back. | Он выглядит как мужчина и спереди и сзади. |
| Raven, since you can't ride, you're on the back. | Рейвен, так как ты не можешь ехать, ты сзади. |