| I can't see a bloody thing back here. | Я не вижу ни черта сзади. |
| He drove a dark blue truck, had a white camper shell on the back. | Он водил темно синюю машину, с белым багажником сзади. |
| We used to hide our tooth money in the back. | Мы прятали деньги от зубной феи сзади. |
| I think she screwed the back up. | Мне кажется сзади она как-то криво сделала. |
| He keeps his car in a garage around back. | Он ставит машину в гараже сзади дома. |
| You hold the front, I'll hold the back. | Вы тянете спереди, я буду тянуть сзади. |
| Watch the plants at the back. | Там, левее, смотри на растения, что сзади. |
| "The service entrance is in the back" handshake. | И рукопожатие: "Служебный выход сзади". |
| Brand-new SUV, fully loaded, video screens in the back - so the kid can watch cartoons. | Внедорожник последней модели, полный фарш, мониторы сзади так что дети могут смотреть мультики. |
| I think I left it in the back there. | Кажется, я оставил её сзади. |
| I guess we can put her in the back. | Думаю мы сможем поставить её сзади. |
| And the lovely man in the back is my Grandpa Anderson. | А тот симпатяга, что сидит сзади - мой дед, Андерсон. |
| Let's go around the back, see if there's another way in. | Давай обойдём её сзади, посмотрим, есть ли другой вход. |
| The mob's broken through the front, but the back is clear. | Толпа прорвалась через парадную дверь, но сзади все чисто. |
| We'll sit in the back on account of the baby. | Марти, мы будем сидеть сзади из-за ребенка. |
| You got that garage out there in back. | У тебя есть гараж там, сзади. |
| Alright, get my wheelchair out of the back. | Хорошо, достань моё кресло сзади. |
| Rib fractures, front and back. | Переломы рёбер, спереди и сзади. |
| We'd take the shredder from the back... | Да мы можем взять крошитель бумаги сзади... |
| Shorter, like on the sides and back. | Покороче, ну виски, да и сзади. |
| It's at the back, here... | Комната там, сзади. Вот... |
| Three cars back on the inside lane. | Третий автомобиль сзади, на внутренней линии. |
| Well, we just sit back and watch. | Мы просто сядем сзади и понаблюдаем. |
| You got dibs in the back, little man. | Тебе забронировано место сзади, малыш. |
| Linus, I was in a private study room in the back. | Лайнус, я была в отдельной комнате сзади библиотеки. |