Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Сзади

Примеры в контексте "Back - Сзади"

Примеры: Back - Сзади
I can't see a bloody thing back here. Я не вижу ни черта сзади.
He drove a dark blue truck, had a white camper shell on the back. Он водил темно синюю машину, с белым багажником сзади.
We used to hide our tooth money in the back. Мы прятали деньги от зубной феи сзади.
I think she screwed the back up. Мне кажется сзади она как-то криво сделала.
He keeps his car in a garage around back. Он ставит машину в гараже сзади дома.
You hold the front, I'll hold the back. Вы тянете спереди, я буду тянуть сзади.
Watch the plants at the back. Там, левее, смотри на растения, что сзади.
"The service entrance is in the back" handshake. И рукопожатие: "Служебный выход сзади".
Brand-new SUV, fully loaded, video screens in the back - so the kid can watch cartoons. Внедорожник последней модели, полный фарш, мониторы сзади так что дети могут смотреть мультики.
I think I left it in the back there. Кажется, я оставил её сзади.
I guess we can put her in the back. Думаю мы сможем поставить её сзади.
And the lovely man in the back is my Grandpa Anderson. А тот симпатяга, что сидит сзади - мой дед, Андерсон.
Let's go around the back, see if there's another way in. Давай обойдём её сзади, посмотрим, есть ли другой вход.
The mob's broken through the front, but the back is clear. Толпа прорвалась через парадную дверь, но сзади все чисто.
We'll sit in the back on account of the baby. Марти, мы будем сидеть сзади из-за ребенка.
You got that garage out there in back. У тебя есть гараж там, сзади.
Alright, get my wheelchair out of the back. Хорошо, достань моё кресло сзади.
Rib fractures, front and back. Переломы рёбер, спереди и сзади.
We'd take the shredder from the back... Да мы можем взять крошитель бумаги сзади...
Shorter, like on the sides and back. Покороче, ну виски, да и сзади.
It's at the back, here... Комната там, сзади. Вот...
Three cars back on the inside lane. Третий автомобиль сзади, на внутренней линии.
Well, we just sit back and watch. Мы просто сядем сзади и понаблюдаем.
You got dibs in the back, little man. Тебе забронировано место сзади, малыш.
Linus, I was in a private study room in the back. Лайнус, я была в отдельной комнате сзади библиотеки.